Мельпомена Таврии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

«Мельпомена Таврии» — международный театральный фестиваль в Херсоне (Украина).

Проводится с 1999 года ежегодно в последнюю неделю мая. Инициатор проведения фестиваля и его Президент — генеральный директор — художественный руководитель Херсонского областного академического музыкально-драматического театра им. Н. Кулиша Александр Книга.

Основная цель фестиваля — популяризация театрального искусства, обмен опытом между творческими коллективами, знакомство зрителя с театральными премьерами и интересными находками театров Украины и зарубежья, прокладывание гастрольных маршрутов между театрами-участниками.

Организаторы фестиваля: Министерство культуры и искусств Украины, Национальный союз театральных деятелей Украины, Херсонский областной академический музыкально-драматический театр им. Н. Кулиша, общество с ограниченной ответственностью «Фестивальный центр» при поддержке Херсонской областной государственной администрации и Херсонского горисполкома.

В состав жюри фестиваля входят лучшие театральные деятели, театроведы и критики разных стран.

Фестиваль был задуман как Всеукраинский театральный фестиваль музыкальных премьер и впервые прошел в двух городах — Херсоне и Николаеве на базе Херсонского областного академического музыкально-драматического театра им. Н. Кулиша и Николаевского академического украинского театра драмы и музыкальной комедии. Уже второй фестиваль был проведен только в Херсоне, и больше не выходил за рамки одного города. С 2003 года фестиваль получил статус Международного. За 15 лет проведения в фестивале приняли участие 104 театра из 61 города 15 стран мира (Украина, Россия, Беларусь, Молдова, Приднестровье, Литва, Латвия, Грузия, Азербайджан, Румыния, Польша, Венгрия, Израиль, Франция, Португалия), которые показали 232 спектакля. Со временем фестиваль перестал был исключительно фестивалем музыкальных премьер, и на сегодняшний день, в афише фестиваля представлены совершенно разнообразные по жанру театральные произведения — драмы, комедии, хореографические постановки, камерные, моно и уличные спектакли, мюзиклы и т. д.

Гостями, членами жюри и участниками фестиваля в разные годы его проведения были: народный артист СССР Евгений Матвеев, народный артист России Сергей Гармаш, народные артисты Украины Богдан Бенюк, Анатолий Хостикоев, Наталья Сумская, Станислав Моисеев, заслуженный артист Украины Алексей Вертинский, артисты Ирма Витовская, Раду Поклитару и многие другие.

Напишите отзыв о статье "Мельпомена Таврии"



Ссылки

  • [melpomena.ks.ua/history.php?id=1 Международный театральный фестиваль "Мельпомена Таврии". Официальный сайт.]

Отрывок, характеризующий Мельпомена Таврии


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.