Мендоса (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Мендоса
Mendoza del Nuevo Valle de La Rioja
Страна
Аргентина
Провинция
Мендоса
Координаты
Интендант
Виктор Мануэль Фредерико Фаяд
Основан
Высота центра
746 м
Официальный язык
Население
112 900 человек (2009)
Агломерация
Большая Мендоса
Часовой пояс
Телефонный код
+54261
Официальный сайт
[www.ciudaddemendoza.gov.ar daddemendoza.gov.ar]
К:Населённые пункты, основанные в 1561 году

Мендо́са (исп. Mendoza, Mendoza del Nuevo Valle de La Rioja — Мендоса в новой долине Ла-Риохи) — город в Аргентине, столица одноимённой провинции.

По данным 2009 г. население Мендосы составляет 112 900 человек[1]. Вместе с предместьями город образует агломерацию Большая Мендоса с населением в 848 660 человек (2001 г.), что делает её четвертой по величине агломерацией страны. Комфортный климат и развитое виноделие привели к возникновению неофициального названия: «город солнца и хорошего вина» — исп. «la tierra del sol y buen vino».





Географическое положение

Мендоса расположена в западной части Аргентины, у подножия Главной Кордильеры Анд. В 112 км к западу от города возвышается самая высокая гора Южной Америки — пик Аконкагуа (6962 м). Ближайшие крупные города: Сан-Луис — к востоку, по пути в Буэнос-Айрес, Сан-Хуан — к северу, и Сантьяго, столица Чили — к западу. Мендоса занимает площадь в 57 км², средняя высота которой над уровнем моря составляет 767 м. Климат — континентальный, со значительными перепадами ночной и дневной температур. Ландшафт этой части страны представляет собою засушливые пампасы, однако город находится в оазисе, образовавшимся в междуречии Мендосы и Тунуяна. Микроклимат оазиса и орошение земель в пригородной зоне делают возможным возделывание винограда.

История

Город был основан 2 марта 1561 г. капитаном Педро дель Кастильо, назвавшим его в честь своего молодого начальника Гарсии Уртадо де Мендоса, губернатора Чили и сына вице-короля Перу. Почти ровно через год, 28 марта 1562 г., по приказанию алькальда Сантьяго Хуана Хуфре Мендосу перенесли на новое место — на восток, на расстояние двух аркебузных выстрелов от изначального местоположения. Отдав такое распоряжение, Хуфре стал формально основателем нового города и получил за это причитавшуюся денежную премию — вторую после Дель Кастильо за одно и то же поселение.

Долгое время Мендоса оставалась спокойным маленьким городком — местом отдыха или зимнего постоя купцов перед походом через Анды. Более 200 лет город подчинялся Чили, являясь составной частью вице-королевства Перу. В 1776 г. он вошёл во вновь образованное вице-королевство Рио-де-ла-Плата, где пребывал до Майской революции 1810 г. За нею последовал период анархии, завершившийся в ноябре 1813 г. созданием Интендантства Куйо, куда помимо Мендосы вошли города Сан-Луис и Сан-Хуан.

С 1814 по 1816 гг. городом управлял Хосе де Сан-Мартин, исполняя должность губернатора-интенданта Куйо. Всё это время, с ноября 1814 по январь 1817 г., он занимался формированием войск для войны с роялистами, пока, наконец, не выступил 6 января в свой Андский поход для завоевания независимости Чили. Его Андская армия отправилась из пригорода Мендосы — Плумерильо. В августе 1816 г. губернатором стал Торбильо де Лузуриага, обеспечивавший Сан-Мартина во время всего похода провиантом и амуницией. В 1820 г., отказавшись от должности, он присоединился к Сан-Мартину в его очередном — уже Перуанском — походе, получив у того чин фельдмаршала. После отставки де Лузуриаги, 1 марта 1820 г., Интендантство Куйо прекратило своё существование с образованием вокруг Сан-Хуана и Сан-Луиса отдельных провинций.

Вслед за падением в 1852 г. главы Объединённых провинций Рио-де-Ла-Плата Хуана Мануэля де Росаса в Мендосу был назначен Федеральный инспектор, который управлял городом и провинцией до 1856 г., когда была принята конституция провинции и проведены выборы.

20 марта 1861 года город был полностью разрушен землетрясением, о котором сегодня напоминают только руины церкви Святого Франциска, стоявшей здесь ещё с колониальных времен. Землетрясение унесло жизни почти 6000 горожан из 18 600, проживавших в Мендосе. Двумя годами позже город был восстановлен и уже в 1882 г. насчитывал 18 200 жителей.

В 1887 г. в Мендосу протянули железную дорогу, связав её с Сан-Хуаном и — через Вилью-Мерседес — с Буэнос-Айресом. С открытием в 1910 г. Трансандинской железной дороги город оказался важным пересадочным пунктом в составе транспортного коридора, соединившего Тихий и Атлантический океаны.

Климат

Климат Мендоса
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 32,2 30,8 27,2 23,4 19,0 15,5 14,7 18,0 20,4 25,6 29,2 31,7 24,0
Средний минимум, °C 18,4 17,5 14,9 10,6 5,7 2,6 2,9 4,4 6,4 11,6 14,8 17,8 10,6
Норма осадков, мм 48,2 38,0 34,7 13,4 7,9 3,6 12,2 5,3 13,2 8,2 15,2 23,3 223,2

Население

Город насчитывает 121 000 жителей. Большинство населения — потомки испанцев, итальянцев и арабов.

Промышленность и инфраструктура

Доминирующая отрасль экономики — виноделие и связанная с ней винодельческая промышленность. Далее следуют добыча нефти и её переработка. Кроме этого, Мендоса считается воротами в Чили и её область Сантьяго-де-Чили и является, поэтому, важным промышленным центром. Авиастроение представлено заводом компании Laviasa, производящим лёгкие самолёты «Пуэльче».

Транспорт

Междугородные перевозки Мендосы обеспечиваются автомобильным и авиационным транспортом. Путь из Буэнос-Айреса длиной в 1037 км автобус преодолевает за 13 часов, 380 км от чилийского Сантьяго — за 6-7. В северном пригороде Лас-Херас располагается Аэропорт Эль-Плумерильо, который является важнейшим аэропортом западной части Аргентины. Продолжительность полёта из Эль-Плумерильо в Буэнос-Айрес составляет 2 часа, в Сантьяго — час.

Городской транспорт, после полного исчезновения трамваев в конце 50-х годах XX века[2], представлен в Мендосе троллейбусами[3] и микроавтобусами. Троллейбусный парк города состоит из немецких машин серии TS (Trolleybus Solingen) производства 1970- гг., японских «Toshiba» конца 50-х гг. и советских ЗиУ-9, построенных в 1984 г. В 2008 г. к ним присоединилась партия подержанных канадских троллейбусов из Ванкувера[4]. Оплата проезда в городском транспорте осуществляется как наличными деньгами, так и аргентинскими смарт-картами «Red Bus»[5].

В центре города функционирует автобусная линия, подвижной состав которой стилизован под трамваи 50-х гг.: «Городской трамвай покупок» (Tranvía Urbano de Compras). Линия — кольцевая, время движения — 25 мин с десятиминутной частотой.[2]

В февареле 2009 г. было принято решение о строительстве «Скоростного трамвая Мендосы» (Metrotranvía de Mendoza) длиной в 12,5 км.[6] Линия, частично проложенная по трассе прежней железной дороги Сан-Мартин, открыта 28 февраля 2012 г.[7] С тем, чтобы использовать подержанные поезда Siemens-Duewag U2, закупленные в Сан-Диего,[8] колею дороги пришлось перешивать с индийской на стефенсоновскую.[6]

В 2006 г. была достигнута договорённость между правительствами Чили и Аргентины о реконструкции ныне не действующей Трансандинской железной дороги, ведущей из Мендосы в Сантьяго. В 2006 г. правительство Чили отказалось от проекта, посчитав его экономически невыгодным. В мае 2009 г. предложен новый план реконструкции, согласно которому движение по восстанавливаемой аргентинской части дороги должно осуществляться не из центра Мендосы, а из пригородной Качеуты.

Достопримечательности и культура

Мендоса — зелёный город с парками, ресторанами, ночными клубами и театрами.

Центр города представляет собой пешеходную зону с деревьями и основными достопримечательностями:

Одними из важных и интересных достопримечательностей являются 5 площадей:

  • площадь Испании;
  • площадь Чили;
  • площадь Италии;
  • площадь Хосе де Сан-Мартина;
  • площадь Независимости.

Парк им. Хосе де Сан-Мартина находится у подножия Серро де ла Глория или Кургана Славы, где на вершине горы установлен памятник Хосе де Сан-Мартину.

Самый известный праздник года — Праздник сбора урожая «Вендимия», который проходит в городе, начиная с 1936 года, ежегодно в течение трёх месяцев.

Праздничные мероприятия достигают своего апогея в марте, когда в амфитеатре Мендосы проходят музыкальные и танцевальные представления и выбирается королева среди представительниц её 17 департаментов. Королевой не может быть девушка из Мендосы, потому что она является хозяйкой фестиваля.

Туризм

  • Винодельческие заводы вокруг Мендосы. Вина Мендосы известны во всем мире. Ведущий сорт винограда, возделываемый здесь — мальбек.
  • Катание на горных лыжах. Самый современный горнолыжный курорт Аргентины, Лас Леньяс, находится в 4 часах езды от Мендосы.
  • Трекинг.
  • Поездка к чилийской границе, чтобы посмотреть на самую высокую вершину Южной Америки — гору Аконкагуа.

Знаменитые люди города

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Мендоса (город)"

Примечания

  1. [www.indec.gov.ar/nuevaweb/cuadros/2/estimaciones-serie34.pdf PDF del INDEC con las estimaciones de evolución para el país en el período 2001—2010]
  2. 1 2 Sitio oficial de la Municipalidad de Mendoza (Último párrafo sobre el tranvía urbano de compras, información oficial desactualizada). Consultado el 02/04/2009.
  3. transphoto.ru/city/1039/ Фотогалерея троллейбусов на сайте СТТС
  4. [www.canada.com/vancouversun/news/westcoastnews/story.html?id=a92d7053-75b0-4a20-975c-74e0ceeabfbe Aged trolleys sold to Argentine city]
  5. [www.losandes.com.ar/notas/2009/3/11/sociedad-412394.asp Colas de hasta 4 horas para sacar un abono de micro, Diario Los Andes 11/03/2009. Consultado el 03-04-2009]
  6. 1 2 [www.railwaygazette.com/news/single-view/view//metrotranvia-deal-signed.html Metrotranvia deal signed], Railway Gazette International — Accessed 22 June 2009
  7. [www.losandes.com.ar/notas/2012/2/28/metrotranvia-hace-ver-pero-recien-operara-tres-meses-626682.asp Metrotranvía: se hace ver, pero recién operará en tres meses.]
  8. [www.sdmts.com/mts/MTSTrolleysinArgentina.asp San Diego U2 Trolleys successfully operate in Argentina]
  9. [www2.prefeitura.sp.gov.br/secretarias/relacoes_internacionais/ingles/descentralized_cooperation/sister_cities/0001 Prefeitura.Sp — Descentralized Cooperation]
  10. [www.prefeitura.sp.gov.br/cidade/secretarias/relacoes_internacionais/cidadesirmas/index.php?p=1066 International Relations — São Paulo City Hall — Official Sister Cities]

Отрывок, характеризующий Мендоса (город)

И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…