Менегуцци, Паоло
Паоло Менегуцци Paolo Meneguzzi | |
Основная информация | |
---|---|
Полное имя |
Pablo Meneguzzo |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Профессии | |
Жанры | |
Псевдонимы |
Пабло Менегуццо |
Лейблы | |
[www.paolomeneguzzi.it paolomeneguzzi.it] |
Па́оло Менегу́цци — (итал. Paolo Meneguzzi, известен также под псевдонимом Pablo Meneguzzo, р. 6 декабря 1976) − певец и композитор, по происхождению швейцарец. Песни, исполняемые Паоло, в основном написаны на итальянском языке. В 2008 году представлял Швейцарию на конкурсе песни Евровидение.
Содержание
Творческая карьера
1996 − 2001
В 1996 году Паоло Менегуцци завоевал свой первый важный титул: он победил на международном конкурсе Viña del Mar в Чили с песней «Aria, Ario». В следующем году он выпускает дебютный альбом «Por Amor», за которым следует выход альбома «Paolo» в 1998 году. Это приносит ему знаменитость в Южной Америке, но в Европе он пока остается малоизвестным исполнителем.
Эта ситуация начала меняться с дебютом Паоло в молодёжной секции фестиваля Сан-Ремо в 2001 году. Он исполняет песню «Ed io non ci sto piu» и занимает 7 место. В этом же году выходит очередной альбом «Un sogno nelle mani». Следующий альбом певца «Lei è» выходит в 2003 году и сразу же получает статус «золотого».
2004 − 2007
Паоло возвращается в Сан-Ремо в 2004 году и занимает 4 место с композицией «Guardami Negli Occhi (Prego)», после чего повторный выпуск предыдущего альбома с бонус-треками становится «платиновым». Паоло отправляется в свой первый тур по Италии и Швейцарии.
В 2005 году он опять участвует в Сан-Ремо с «Non Capiva Che L’Amavo» и выпускает альбом «Favola» который становится «платиновым». После очередного успешного тура Паоло приступает к работе над новым альбомом.
Первый сингл с него вновь участвует в Сан-Ремо и в этот раз с композицией «Musica» Паоло занимает 7 место. За этим следует выход альбома с таким же названием. На концерты его нового тура приходят 250 000 человек, выпускается концертный альбом. Количество «платиновых» дисков в карьере певца достигает 7.
«Corro Via», Евровидение и Сан-Ремо
В 2008 году вышел альбом «Corro Via», Паоло вновь участвует в Сан-Ремо с песней «Grande» и занимает 6 место. Также представлял Швейцарию на Евровидении с песней «Era Stupendo», но не прошёл в финал конкурса, заняв 13 место и набрав 47 очков. Перед конкурсом в адрес Паоло поступали обвинения в плагиате песни «It can only get better» шведской певицы Эми Даймонд, которые сам Паоло опроверг. Европейский вещательный союз не признал песню плагиатом, несмотря на совпадения в аранжировке.
Дискогорафия
Студийные альбомы
- 2001 − Un sogno nelle mani
- 2003 − Lei è
- 2005 − Favola
- 2007 − Musica
- 2007 − Live musica tour
- 2008 − Corro via
- 2010 − Miami
- 2011 − Best of: Sei amore
Международные студийные альбомы
- 1997 − Por amor
- 1998 − Paolo
- 1999 − Emociones
- 2001 − Un sueño entre las manos
- 2004 − Elle est
- 2006 − Ella es
- 2008 − Música
- 2012 − Mi misión
Видеоклипы
- 1996 − Arià ariò
- 1996 − Sei la fine del mondo / Eres el fin del mundo
- 1997 − Se innamorarsi / Si enamorarse
- 1999 − Mi libre canción
- 2001 − Ed io non ci sto più / Y yo no aguanto más
- 2001 − Mi sei mancata / Tú me faltabas
- 2001 − Quel ti amo maledetto / Un condenado te amo
- 2002 − In nome dell'amore / Au nom de l'amour
- 2003 − Verofalso
- 2003 − Lei è / Ella es (Lei è) / Elle est (Lei è)
- 2004 − Guardami negli occhi (Prego) / Mirame a los ojos / Prends mon corps et ma vie
- 2004 − Baciami / Besame
- 2004 − Una regola d'amore / Una regla de amor
- 2005 − Non capiva che l'amavo
- 2005 − Sara
- 2007 − Musica / Tú eres música / Music
- 2007 − Ti amo ti odio / Te amo te odio
- 2008 − Grande
- 2008 − Era stupendo
- 2008 − Vai via
- 2010 − Imprevedibile
- 2011 − Sei amore
- 2012 − Mi misión
- 2012 − Fragile
См. также
Напишите отзыв о статье "Менегуцци, Паоло"
Ссылки
- [www.eurovision.tv Официальный сайт Евровидения] (англ.)
- [it-lyrics.ru/paolo_meneguzzi Тексты и переводы песен Паоло]
- [esckaz.com/2008/swi.htm Швейцария на конкурсе песни Евровидение 2008 (esckaz.com)]
- [www.paolomeneguzzi.it/ Официальный сайт]
|
Отрывок, характеризующий Менегуцци, Паоло
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.
Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.