Меринов, Сергей Станиславович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Меринов
Сергей Станиславович Меринов
Дата рождения:

14 сентября 1966(1966-09-14) (57 лет)

Гражданство:

СССР СССР Россия Россия

Профессия:

Режиссёр-мультипликатор, аниматор, художник

Направление:

Пластилиновая анимация

Сергей Станиславович Меринов (родился 14 сентября 1966 года) — российский режиссёр-мультипликатор, аниматор, художник.





Биография

Родился Сергей Меринов 14 сентября 1966 года,

В 1989 закончил с отличием Московский колледж художественных ремесел №75 по профессии художник-оформитель., в 1992 году — курсы художников-аниматоров при студии «Пилот».

Участвовал практически во всех проектах студии, работал фазовщиком,  художником-аниматором, сторибордистом, режиссёром эпизода, режиссёром. Так же на Центральном телевидении сотрудничал в создании анимационных клипов и рекламы. Как режиссёр снял для Первого канала фильм «Сказка о зависти» (в проекте «Сказки новой России»). А на канале НТВ сделал анимационное оформление для передачи «Русские гвозди».

В качестве режиссёра, художника-постановщика и ведущего аниматора сделал компьютерную игру "Волшебный сон" в компании "Никита".

С 1998-2002 на «Пилоте», работал режиссёром-сторибордистом на многосерийном проекте канала CartoonNetwork "Mike, Lu and Og". 

в 2003 году окончил Высшие режиссёрские курсы по специальности режиссёр анимационного эпизода.

Как режиссёр дебютировал в 1997 году мультфильмом «Новые русские звери», снял ряд мультфильмов из серии «Гора самоцветов»: "Куйгорож" , «Петушок и кошечка» и другие, а также сделал пластилиновые заставки к этому сериалу. Кроме того снял несколько видеоклипов, рекламных роликов, телевизионные ролики из серии «Мульти-Россия» и телевизионных заставок.

С 2003 года ведет педагогическую деятельность, преподает на курсах художников-аниматоров при студиях «ФАФ», «Пилот», «Студия «Панорама» А.Петрова», и в Scream school (Школа экранных технологий)

Член художественного совета проекта "Гора Самоцветов" и студии "Пилот"

Художественный руководитель студии "Пластилин".

Президент Гильдии профессионалов анимационного кино ААКР.

Президент международного фестиваля детского анимационного кино «Золотая Рыбка»

Основная техника режиссёра — пластилиновая анимация, однако мультфильм «Детективное агентство Шорти и Бульдог» сделано в перекладке.

Снимался в документальном сериале «Фабрика чудес» (серия «Аниматор», 2006)[1].

Краткая фильмография:

«СКАЗКА О ЗАВИСТИ» (1995)  ОРТ.

«РУССКИЕ ГВОЗДИ» (1996)  НТВ.

«НОВЫЕ РУССКИЕ ЗВЕРИ»), «ТИМ» «КРЕМЛИНЫ» (1998) студия «Дубль-В».

«ЗВЕРСКИЕ ЧАСТУШКИ» (2002) студия «ФАФ интертеймент».

«ЗАСТАВКИ К ПРОЕКТУ «ГОРА САМОЦВЕТОВ»» (2004-2005)  Режиссёр студия «Пилот»

«КУЙГОРОЖ» ( 2007) студия «Пилот»      Режиссёр, автор сценария

«Мульти-Россия» (2007-2010) студия «Пилот» Режиссёр.

«Егорий Храбрый» «ГОРА САМОЦВЕТОВ» (2009) студия «Пилот» Режиссёр.

«Шла Саша по шоссе» (2010) студия «Пластилин» Режиссёр, автор сценария.

«Зубы, хвост и уши» «ГОРА САМОЦВЕТОВ» (2011) студия «Пилот» Режиссёр.

«Петушок и кошечка» «ГОРА САМОЦВЕТОВ» (2012) студия «Пилот» Режиссёр.

«Часики» из проекта «Фиксипелки» (2012) студия «Пластилин», студия «Аэроплан» Режиссёр, автор сценария.

«Интеренет» из проекта «Фиксипелки» (2012) студия «Пластилин», студия «Аэроплан» Режиссёр, автор сценария.

«Молоко» из проекта «Фиксипелки» (2012) студия «Пластилин», студия «Аэроплан» Режиссёр, автор сценария.

«Кухня» 2012 телеканал 2х2 . Режиссёр, автор сценария.

"Терем мухи" «ГОРА САМОЦВЕТОВ» (2013) Студия "Пилот" Режиссёр, автор сценария.

"Пластилиновая азбука" (2014) студия «Пластилин». Режиссёр, автор сценария.

"Та черепаха" (2015) студия "Пилот". Художественный руководитель, автор сценария.

Награды

  • МФАФ КРОК — 2005. Призы Жюри: Приз в категории «Прикладная и заказная анимация» — заставке к циклу «Гора самоцветов», режиссёр Сергей Меринов (Россия)[2].
  • В Минске завершился IX Международный фестиваль детского и юношеского кино "Лістападзік-2007". «Что делать? или Куйгорож» Сергея Меринова признан Лучшим анимационным фильмом.
  • Призы" фильма Куйгорож" Национальная премия «Золотой мост-2008» Приз зрительских симпатий «Суздаль - 2008». Гран-при за лучший анимационный фильм «Орленок-2008». официальная селекция «Берлинале-2008», «Аннеси-2008», «Анима-Мунди-2010».

«Что делать? или Куйгорож» взял сразу два приза на 9-м телефестивале в Сычуане "Золотая панда". Картина Сергея Меринова признана лучшим короткометражным анимационным фильмом, а также получила приз за "лучший грим и костюмы"[3].

  • Кинопремию «Золотой Орёл» в категории «Лучший анимационный фильм» получила очередная серия фильмов из цикла «Гора самоцветов». Лауреатами премии стала группа режиссёров студии "Пилот": Инга Коржнева ("Крошечка-Хаврошечка"), Сергей Меринов ( «Что делать? или Куйгорож» ), Елена Чернова ("Заяц-слуга"), Марина Карпова ("Медвежьи истории"), Леон Эстрин ("Чепоги")[4].
  • «Егорий Храбрый» — Гран-при «БФМ-2010» Красноярск официальная селекция «Анима-мунди-2010» лучший анимационный фильм, по мнению детского жюри фестиваля «Лучезарный ангел» Диплом Жюри XIV Международного фестиваля "Радонеж"[5].
  • «Шла Саша по шоссе» (2010) студия «Пластилин» - Гран-при фестиваля «Мультиматограф-2011» в номинации «Клип»
  • «Зубы, хвост и уши» — Гран-при — IX фестиваль анимации "МУЛЬТИВИДЕНИЕ" в Санкт-Петербурге[6]. Приз за лучшую ТВ-серию VII Всемирного фестиваля анимационных фильмов в Варне[7]. Приз зрительских симпатий за лучший анимационный фильм на фестивале «Московская премьера-2011»
  • «Петушок и кошечка» — Приз детского жюри 18 Международного кинофестиваля детского и молодёжного анимационного кино «Золотая Рыбка», 28 сентября 2013 года[8].
  • «Пластилиновая азбука» (реж. С. Меринов) — Приз за Лучший сериал 19-го Открытого российского фестиваля анимационного кино в г. Суздале[9]. Приз за Лучший ТВ-сериал Международный фестиваль анимационных фильмов «Варна-2014»
  • «Кухня» (реж. С. Меринов) — 1 место в Номинации «Дичь» — Х фестиваль «Мультиматограф»[10].

Напишите отзыв о статье "Меринов, Сергей Станиславович"

Примечания

  1. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=605 Четвертая серия фильма "Фабрика чудес" посвящена аниматорам] 7.07.2006
  2. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=510 Подведены итоги фестиваля КРОК-2005] 28.09.2005
  3. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=818 «Куйгорож» Сергея Меринова победил на фестивалях в Минске и Китае.] 27.11.2007
  4. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=845 Кинопремия «Золотой Орёл»] 25.01.2008
  5. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1122 XIV Международный фестиваль "Радонеж"] 14.11.2009
  6. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1479 Гран-при "Мультивидения-2011" получил Сергей Меринов] 7.11.2011
  7. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1543 VII Всемирный фестиваль анимационных фильмов в Варне.] 12.03.2012
  8. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1902 Подведены итоги 18-го Международного кинофестиваля детского и молодёжного анимационного кино «Золотая Рыбка».] 29.09.2013
  9. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1979 Подведены итоги 19-го Открытого российского фестиваля анимационного кино в г. Суздале.] 23.03.2014
  10. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=1993 В Вологде названы победители Х фестиваля «Мультиматограф».] 28.04.2014

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Литература

Ссылки

  • Sergei Merinov  (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=600 Сергей Меринов на сайте Аниматор.ру]
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=600&sp=7 Сергей Меринов — Архив новостей]
  • [www.youtube.com/user/SergMer?feature=mhum#p/u Канал Сергея Меринова на YouTube.com]
  • Капков С. Интервью — [www.animator.ru/articles/article.phtml?id=250 Сергей Меринов: «Я не Карабас-Барабас»] Журнал «ПРЕСТИЖ» октябрь 2007.
  • Капков С. [www.animator.ru/articles/article.phtml?id=234 Драгоценные сказки] Утро.ру

Отрывок, характеризующий Меринов, Сергей Станиславович

– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.