Меркурьева, Вера Александровна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вера Меркурьева

1936—1937 гг. Фото Л.В. Горнунга
Дата рождения:

5 сентября 1876(1876-09-05)

Место рождения:

Владикавказ, Российская империя

Дата смерти:

20 марта 1943(1943-03-20) (66 лет)

Место смерти:

Ташкент, СССР

Род деятельности:

поэт, переводчик

Жанр:

стихотворение

Язык произведений:

русский

Вера Александровна Меркурьева (18761943) — русская поэтесса и переводчица.





Биография

Родилась в семье землемера. В 1895 окончила Владикавказскую женскую гимназию. С детства страдала глухотой, сердечным расстройством. Поэзией всерьёз занялась уже в зрелом возрасте, когда ей было за сорок.

В 19121917 публикуется в журнале «Вестник теософии». В 1917 переезжает в Москву, сближается с Вячеславом Ивановым и кругом символистов, публикует стихи в символистских альманахах и журналах. В 1920 вернулась во Владикавказ, где прожила до 1932, когда вновь возвратилась в Москву.

Единственная прижизненная книга Меркурьевой — вышедший в 1937 сборник переводов из Перси Биши Шелли. В Москве жила в крайней бедности. Во время войны эвакуировалась в Ташкент, где и скончалась в марте 1943. Была похоронена на Боткинском кладбище в Ташкенте, рядом с могилой Е. Дмитриевой (Черубины де Габриак). Могилы обеих до наших дней не сохранились.

Несмотря на несколько попыток друзей издать при её жизни книгу стихов Меркурьевой, сборника своих стихов она так и не увидела. Впервые поэтическое наследие Веры Меркурьевой увидело свет только в 2007[1]

Напишите отзыв о статье "Меркурьева, Вера Александровна"

Примечания

  1. Меркурьева В. Тщета: собрание стихотворений / Составление, подготовка текста и примечания В. А. Резвого. М.: Водолей Publishers, 2007. ISBN 978-5-902312-34-5

Литература

  • Гаспаров М. Л. Вера Меркурьева (1876—1943) Стихи и жизнь// Лица. Биографический альманах. Вып. 5. М.-СПб., 1994. С. 65.

Ссылки

  • [sites.utoronto.ca/tsq/24/merkurjeva24.shtml Стихотворения]
  • [www.vekperevoda.com/1855/merkur.htm/ Меркурьева, Вера Александровна] на сайте «Век перевода»
  • [www.laidinen.ru/women.php?part=1813&letter=%CC Собрание ссылок о жизни и творчестве]

Отрывок, характеризующий Меркурьева, Вера Александровна

[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.