Зубец

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мерлон»)
Перейти к: навигация, поиск

Зубец, то же, что мерлон (от фр. merlon — простенок) — одинаковые выступы с равными просветами (бойницами), завершающие крепостную стену, в верхней части.

В русских летописях иногда назывались перси (перши). Простенки между бойницами в бастионных укреплениях — мерлоны.



История

Зубцы служат для прикрытия от обстрела[1] личного состава защитников крепости. Кроме основных, могут иметь дополнительные бойницы различного назначения. Служат также для поддержания кровли.

Декоративная форма зубцов с раздвоением верха от середины в стороны называется ласточкиным хвостом[2][3][4]. Часто встречается в Больцано в Северной Италии. Часто применялись в русской архитектуре[5].

Напишите отзыв о статье "Зубец"

Примечания

  1. [e-project.redu.ru/mos/terms.html Архитектурные термины]
  2. [slovari.yandex.ru/~книги/Российская%20архитектура/Ласточкин%20хвост/ Ласточкин хвост — Российская архитектура — Яндекс. Словари](недоступная ссылка с 14-06-2016 (2872 дня))
  3. [www.arhidic.ru/html/l/lasto4kin-hvost.html ЛАСТОЧКИН ХВОСТ в архитектурном словаре]
  4. [architect.academic.ru/3307/Ласточкин_хвост Ласточкин хвост]
  5. [e-project.redu.ru/mos/terms.html Архитектурные термины]
В Викисловаре есть статья «зубец»

Отрывок, характеризующий Зубец

– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).