Металлург (стадион, Донецк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Металлург
Местоположение

Донецк, Украина

Открыт

2008 (реконструкция)

Вместимость

5094

Домашняя команда

«Металлург» (Донецк) (до 6 июня 2016 года)

Размеры поля

105х68 метра

Координаты: 47°58′24″ с. ш. 37°47′53″ в. д. / 47.973222° с. ш. 37.798139° в. д. / 47.973222; 37.798139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.973222&mlon=37.798139&zoom=17 (O)] (Я)

Стадион «Металлу́рг» — футбольный стадион в Донецке, вместимостью 5094 человек. Был домашней ареной донецкого «Металлурга».[1]

Предыдущее название: Стадион им. 125-летия ДМЗ.

Построен на месте прежде существовавшего стадиона и был открыт 12 июня 1950 года[2]. Также есть предположение, что на месте постройки стадиона ранее располагался юзовский циклодром[3].

На стадионе было проведено две реконструкции. Одна в 1997 году, когда «Металлург» вышел в Высшую лигу. Вторая была проведена в 2008 году, по причине того, что ужесточились требования Федерации футбола Украины, предъявляемые профессиональным клубам. Один из самых малых по вместимости стадионов Премьер-лиги.





Евро 2009

Летом 2009 года на стадионе прошли три запланированных матча группового этапа юношеского чемпионата Европы 2009.

  • На стадионе играли свои матчи представители Группы В, за исключением Украины, которая все свои три матча группового этапа провела на РСК «Олимпийский».
  • Во время третьего тура группового этапа в матче Словения — Англия был установлен рекорд результативности. Англия переиграла соперников со счётом 7:1, побив тем самым прошлый рекорд, состоявший из пяти голов.
  • Средняя посещаемость стадиона во время турнира составила 940 человек, что является наихудшим результатом среди всех четырёх стадионов, на которых проходил турнир.

Групповой этап


21 июля 2009
17:00 EET
Англия 1:1 (1:0)
[ru.uefa.com/competitions/under19/fixturesresults/round=15213/match=2001222/report=ev.html Протокол](недоступная ссылка — история).
Швейцария
Мэтток 34' Голы Вутрих 90+2'
Стадион: Металлург, Донецк
Зрителей: 1 100
Судья: Мануэль Грефе
СМИ: [football.ua/euro2009u19/news/72152/page2.html football.ua]. [www.webcitation.org/6CdMDxklI Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]., [football.sport.ua/news.php?id=71016 sport.ua]. [www.webcitation.org/6CdMFsYkt Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].

24 июля 2009
17:00 EET
Словения 1:2 (0:0)
[ru.uefa.com/competitions/under19/fixturesresults/round=15213/match=2001226/report=ev.html Протокол](недоступная ссылка — история).
Швейцария
Финк 66' Голы Паше 79'
Мустафи 85'
Стадион: Металлург, Донецк
Зрителей: 1 100[4]
Судья: Овидиу Алин Хэцеган
СМИ: [football.sport.ua/news.php?id=71221& sport.ua]. [www.webcitation.org/6CdMIfmM5 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]., [football.ua/euro2009u19/news/72461.html football.ua]. [www.webcitation.org/6CdML0DOv Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].

27 июля 2009
19:00 EET
Словения 1:7 (0:5)
[ru.uefa.com/competitions/under19/fixturesresults/round=15213/match=2001230/report=ev.html Протокол](недоступная ссылка — история).
Англия
Димитров 50' Голы Лэнсбери 10'
Бриггс 19'
Уэлбек 25', 32'
Делфаунсо 38', 70'
Рейнджер 74'
Стадион: Металлург, Донецк
Зрителей: 630[5]
Судья: Эфонг Нзоло
СМИ: [football.ua/euro2009u19/news/72712.html football.ua]. [www.webcitation.org/6CdMMmlzU Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]., [ua-football.com/ukrainian/u-18/4a6dd595.html ua-football]. [www.webcitation.org/6CdMOWyjb Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].

Напишите отзыв о статье "Металлург (стадион, Донецк)"

Примечания

  1. [www.terrikon.dn.ua/posts/9113 «Террикон»]. Донецкий «Металлург» проводит реконструкцию стадиона «Металлург». Проверено 6 июня 2009. [www.webcitation.org/68HdobX9q Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  2. [www.donjetsk.com/letopis/1311-sportivnoe-mesto.html Спортивное место]. [www.webcitation.org/6Cdgm0xO9 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  3. Евгений Ясенов. [blago.dn.ua/yuzovka/notes/pamyatniki-donecka Донецк. Ларинка. Английский след.]. Главное управление благоустройства и коммунального обслуживания донецкого городского совета. Проверено 3 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FctXiMyc Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  4. [www.ukrinform.ua/rus/order/?id=834169 Украинское национальное информационное агентство]. Второй тур Евро-2009 посетило 12,4 тысячи человек. Проверено 25 июля 2009. [www.webcitation.org/66XYYWUQL Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].
  5. [news.online.ua/203536/ News.online.ua]. Третий тур Евро-2009 посетило более 14 тыс. болельщиков. Проверено 30 июля 2009. [www.webcitation.org/66XYZzBxj Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].

Ссылки

  • [metallurg.donetsk.ua/ru/club/stadium Стадион «Металлург»]. [www.webcitation.org/6CdgrD6Ds Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].  (рус.)
  • [www.worldstadiums.com/europe/countries/ukraine.shtml Футбольные стадионы Украины]. [www.webcitation.org/6Cdgt7Sv3 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].  (англ.)

Отрывок, характеризующий Металлург (стадион, Донецк)

– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.