Мешок с костями (мини-сериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мешок с костями Стивена Кинга
Stephen King's Bag Of Bones

Постер сериала.
Жанр

драма
триллер
мистика

В ролях

Пирс Броснан
Мелисса Джордж
Анабет Гиш
Аника Нони Роуз
Уилльям Шаллер
Кейтлин Кармайкл
Дэвид Шефелл
Гари Левер
Джейсон Пристли
Мэтт Фрюэр

Композитор

Николас Пайк

Страна

США США

Оригинальный язык

английский

Количество сезонов

1

Количество серий

2

Производство
Хронометраж

157 мин.

Студия

Headline Pictures
Nice Guy Productions
Sennet Entertainment

Трансляция
Телеканал

A&E Network

На экранах

с 11 декабря 2011 года

Ссылки
IMDb

ID 1212452

«Мешок с костями Стивена Кинга» (англ. Stephen King's Bag Of Bones) — американский двухсерийный телефильм 2011 года, снятый Миком Гаррисом по сценарию Мэтта Вэнна. Премьера состоялась 11 декабря на канале A&E Network.





Сюжет

Автор бестселлеров Майк Нунан переживает смерть жены Джо и их неродившегося ребёнка. Мучающие писателя кошмары вынуждают его вернуться в прежний дом на берегу озера на западе американского штата Мэн, где пара провела много счастливых часов. Там он сближается с молодой вдовой Мэтти и её дочерью Кирой. Майк узнаёт, что Мэтти находится в ожесточённой битве за опеку над девочкой со своим свёкром Максом. Между тем, к Майку моментально возвращается желание писать, а вдохновением служат новые кошмарные сны. Кроме того, в доме Майка обитает призрак блюз-исполнительницы Сары Тидвелл. Благодаря её визитам, своим кошмарам и ранее неопубликованным произведениям, Майк узнаёт правду о себе и о городе.

В ролях

Съёмки

Первоначально проект зародился в виде полнометражного фильма. Предполагалось, что съёмки пройдут в Мейне, но из-за проблем с налогами в июне 2010 года проект закрыли. В 2011 году канал A&E Network объявил, что проекту быть — на этот раз в форме мини-сериала. Съёмки начались в августе 2011 года в Новой Шотландии. Певица Келли Роуленд должна была сыграть Сару, но в итоге по неизвестным причинам её заменили на Анику Нони Роуз[1].

Критика

Стивен Ли из Entertainment Weekly отметил, что «к удивлению, сюжет затягивает и, несмотря на очевидное переигрывание Броснана, постановка получилась достаточно жуткой»[2]. Трой Паттрсеон из Slate назвал фильм «слишком в духе байки у костра», добавив, что «фильм пытается донести позитивный призыв, но большинство времени занят тем, что тщетно пытается напугать»[3]. Обозреватель CraveOnline Блер Марнелл оценил фильм в 6 балов из 10, отметив, что «единственным очевидным минусом фильма является факт, что автор слишком сильно пытались быть близкими к духу произведения Кинга»[4]. Антон Минасов, рецензент журнала «Мир фантастики», посчитал картину непримечательной экранизацией, не передающий суть книги — отношений между родителями и детьми. В итоге получилась «лишь нестрашная сказка о плохом поступке и его последствиях»[5].

Первую часть посмотрело 3,37 млн зрителей с показателем 1,1 в категории от 18 до 49 лет. Вторую часть посмотрели 2,99 млн зрителей с рейтингом 0,9[6][7].

Связи с другими работами Кинга

  • В сериале есть сцена с поклонником, в которой Джо шутит насчёт Энни Уилкс — это отсылка к роману «Мизери».
  • В сцене сна действие происходит в лесу у озера, маленькая девочка берёт Майка за руку. На ней бейсболка «Бостон Ред Сокс» — это отсылка к произведению «Девочка, которая любила Тома Гордона».
  • Во время разговора Майка и его агента Марти, Марти говорит о новой книге Ричарда Бахмана. Ричард Бахман — творческий псевдоним Стивена Кинга.
  • В сцене с кроссвордом Майк читает фразу «Буйя Мун» (англ. Booya moon) — это выдуманный мир из романа «История Лизи».
  • Во время разговора с Ральфом Робертсом, Майк замечает, что у него бессонница. Ральф — главный герой романа «Бессонница», а действие обоих произведений происходит в городе Дерри, штат Мэн.

Напишите отзыв о статье "Мешок с костями (мини-сериал)"

Примечания

  1. [www.deadline.com/2011/07/ae-greenlights-stephen-kings-bag-of-bones-miniseries-starring-pierce-brosnan/ A&E Greenlights ‘Stephen King’s Bag Of Bones’ Miniseries Starring Pierce Brosnan By NELLIE ANDREEVA | Friday July 22, 2011 @ 9:57am PDT]
  2. Tucker, Ken. [www.ew.com/ew/article/0,,20397912_20551796,00.html Bag Of Bones (2011)], Entertainment Weekly.com. Проверено 13 декабря 2011.
  3. Patterson, Troy [www.slate.com/articles/arts/television/2011/12/stephen_king_s_bag_of_bones_reviewed.html Tired Old Bones]. Slate.com. Проверено 13 декабря 2011. [www.webcitation.org/6BE834sHg Архивировано из первоисточника 7 октября 2012].
  4. Marnell, Blair [www.craveonline.com/tv/reviews/179705-stephen-kings-bag-of-bones-part-2-review STEPHEN KING'S BAG OF BONES Part 2 Review]. CraveOnline.com. Проверено 13 декабря 2011. [www.webcitation.org/6BE83x0Ss Архивировано из первоисточника 7 октября 2012].
  5. Антон Минасов. [www.mirf.ru/Reviews/review5337.htm Мешок с костями] (рус.). Мир фантастики (18.12.12). Проверено 24 февраля 2013. [www.webcitation.org/6F723N9Wi Архивировано из первоисточника 14 марта 2013].
  6. Seidman, Robert. [tvbythenumbers.zap2it.com/2011/12/13/sunday-cable-ratings-kourtney-kim-top-housewives-atlanta-boardwalk-empire-bag-of-bones-homeland-dexter-more/113485/ Sunday Cable Ratings: Kourtney & Kim Top 'Housewives Atlanta' + ' 'Boardwalk Empire,' 'Bag of Bones,' 'Homeland,' 'Dexter' & More], TV by the Numbers (December 13, 2011).
  7. Seidman, Robert. [tvbythenumbers.zap2it.com/2011/12/13/monday-cable-ratings-ramsseahwaks-down-but-still-tops-pawn-stars-bag-of-bones-closer-rizzoli-isles-wwe-raw-much-more/113647/ Monday Cable Ratings: Rams/Seahwaks Down, But Still Tops + 'Pawn Stars,' 'Bag of Bones,' 'Closer,' 'Rizzoli & Isles,' 'WWE RAW' & Much More], TV by the Numbers (December 13, 2011).

Ссылки

  • [www.aetv.com/bag-of-bones/ Официальный сайт]
  • «Мешок с костями» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.channelguidemagblog.com/index.php/2011/10/20/director-mick-garris-talks-aes-stephen-king-shocker-bag-of-bones-part-1// Интервью с Миком Гаррисом]

Отрывок, характеризующий Мешок с костями (мини-сериал)

– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.
Петр Петрович Коновницын, так же как и Дохтуров, только как бы из приличия внесенный в список так называемых героев 12 го года – Барклаев, Раевских, Ермоловых, Платовых, Милорадовичей, так же как и Дохтуров, пользовался репутацией человека весьма ограниченных способностей и сведений, и, так же как и Дохтуров, Коновницын никогда не делал проектов сражений, но всегда находился там, где было труднее всего; спал всегда с раскрытой дверью с тех пор, как был назначен дежурным генералом, приказывая каждому посланному будить себя, всегда во время сраженья был под огнем, так что Кутузов упрекал его за то и боялся посылать, и был так же, как и Дохтуров, одной из тех незаметных шестерен, которые, не треща и не шумя, составляют самую существенную часть машины.
Выходя из избы в сырую, темную ночь, Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной мысли, пришедшей ему в голову о том, как теперь взволнуется все это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бенигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым; как будут предлагать, спорить, приказывать, отменять. И это предчувствие неприятно ему было, хотя он и знал, что без этого нельзя.
Действительно, Толь, к которому он зашел сообщить новое известие, тотчас же стал излагать свои соображения генералу, жившему с ним, и Коновницын, молча и устало слушавший, напомнил ему, что надо идти к светлейшему.


Кутузов, как и все старые люди, мало спал по ночам. Он днем часто неожиданно задремывал; но ночью он, не раздеваясь, лежа на своей постели, большею частию не спал и думал.
Так он лежал и теперь на своей кровати, облокотив тяжелую, большую изуродованную голову на пухлую руку, и думал, открытым одним глазом присматриваясь к темноте.
С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.