Миар, Алексис

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Миар»)
Перейти к: навигация, поиск
Алексис Миар

Тиффани Загорски и Алексис в 2010 году
Персональные данные
Представляет

Франция

Дата рождения

20 февраля 1992(1992-02-20) (32 года)

Место рождения

Париж, Франция

Рост

178 см

Партнёр

Тиффани Загорски

Тренер

Мюриэль Зазуи

Место проживания

Лион, Франция

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 128,16
Короткая: 52,69
Произвольная: 79,20
Карточка обновлялась последний раз: 06.04.2011

Алексис Миар (англ. Alexis Miart; род. 20 февраля 1992 года в Париже, Франция) — французский фигурист, выступающий в танцах на льду с Тиффани Загорски. Они — бронзовые призёры чемпионата Франции 2012 года. По состоянию на июнь 2011 года занимают 27-е место в рейтинге Международного союза конькобежцев (ИСУ)[1].





Семья

Алексис родился в Париже. Он имеет 2 старших братьев. В настоящее время живет и тренируется в Лионе.

Карьера

Алекс начал заниматься фигурным катанием в возрасте 8 лет. Он думал что его пригласили в секцию хоккея. Своё обучение он начал на катке «Cergy» не далеко от Парижа в одной группе с Флораном Амодио, однако многие[кто?] говорили ему что он больше подходит для танцев чем для одиночного катания. В сентябре 2008 года он переехал в Лион к Мюриэль Зазуи и начал своё обучение танцам на льду.

В марте 2009 года Алексиса поставили в пару с Тиффани Загорски. Эту пару, в первый год многие специалисты называли бесперспективнойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4755 дней]. Однако, к сезону 2010—2011 они подошли в очень хорошей форме и после 4-го места на этапе юниорского Гран-при в румынском Брашове они взяли серебро в Чехии. На юниорском чемпионате мира в коротком танце была допущена ошибка на твиззлах, которая отбросила пару на 9 место. Однако благодаря идеальному исполнению произвольного танца, в котором по техники пара заняла 1 место они оказались в итоге четвёртыми.

Программы

Сезон Короткий танец Произвольный танец Показательная
программа
2011—2012 Marcia Baila
Les Rita Mitsouko
Саундтрек к фильму
«Бриолин»
2010—2011 Венский вальс: J'envoie Valser
Зази
I like it like that
Пете Родригес
Ain't No Sunshine
Билл Уизерс
</small>Mujer Latina
Талия
Саундтрек к фильму
«Пятый элемент»
Эрик Серра
Сезон Оригинальный танец Произвольный танец Показательная
программа
2009—2010 Народный танец: Фламенко Саундтрек к фильму
«Пятый элемент»
Эрик Серра

Спортивные достижения

Соревнования 2009—2010 2010—2011 2011—2012
Чемпионаты Европы 21
Чемпионаты мира среди юниоров 4
Чемпионаты Франции 3
Чемпионаты Франции среди юниоров 4J 3J
Международный кубок Ниццы
NRW Trophy 5J 1J
Lyon International 2J 1
Этапы Гран-при среди юниоров, Румыния 4
Этапы Гран-при среди юниоров, Чехия 2
Этапы Гран-при среди юниоров, Белоруссия 10
  • J = юниорский уровень

Напишите отзыв о статье "Миар, Алексис"

Примечания

  1. [www.isuresults.com/ws/ws/wsdance.htm ISU World Standings for Figure Skating and Ice Dance] (англ.). ИСУ (17 июня 2011). Проверено 17 июня 2011. [www.webcitation.org/668mVJXYE Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Миар, Алексис

– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.