Мизери (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мизери
Misery
Жанр

триллер

Режиссёр

Роб Райнер

Продюсер

Эндрю Шайнман
Роб Райнер

Автор
сценария

Уильям Голдман

В главных
ролях

Джеймс Каан
Кэти Бейтс
Лорен Бэколл

Оператор

Барри Зонненфельд

Композитор

Марк Шейман

Кинокомпания

Castle Rock Entertainment, Nelson Entertainment

Длительность

107 мин

Бюджет

20 млн $

Сборы

61,3 млн $

Страна

США

Год

1990

IMDb

ID 0100157

К:Фильмы 1990 года

«Ми́зери» (англ. Misery) — кинофильм режиссёра Роба Райнера, вышедший на экраны в 1990 году.[1] Экранизация одноимённого романа Стивена Кинга.[2] За роль в этом фильме Кэти Бейтс получила премии «Оскар» и «Золотой глобус».[2] Слоган фильма: «Пол Шелдон всегда писал, чтобы заработать себе на жизнь. Теперь он пишет, чтобы остаться в живых!»





Сюжет

Популярный писатель Пол Шелдон прибывает в Колорадо, где заканчивает очередной роман. По дороге в Лос-Анджелес он попадает в метель, и его машину сносит с дороги. Его находит женщина по имени Энни Уилкс, она вытаскивает его из разбитой машины и привозит в свой дом. К счастью для Пола его спасительница оказывается медсестрой, так как ему нужен уход, ведь после аварии у него сломаны ноги и вывихнуто плечо. Ко всему прочему Энни оказывается горячей поклонницей творчества Пола, называя себя «поклонницей номер один». Женщина узнает о новом романе Пола, и её радости нет предела, так как ей позволено прочитать его раньше кого бы то ни было.

После прочтения Энни приходит в ярость, так как узнает, что героиня серии романов Пола — Мизери — погибает. Она сообщает Полу, что никто не знает о его местоположении и запирает дверь его комнаты. На следующее утро она предлагает Полу вернуть персонажа, написав другую историю. Пол соглашается, понимая, что его новая сиделка может запросто в гневе убить его. Пол накапливает своё обезболивающее при всяком удобном случае. Во время ужина он добавляет его в вино Энни, но затея срывается, когда та проливает бокал. Во время очередной вылазки из своей комнаты Пол находит альбом с газетными вырезками о его исчезновении и прошлом Энни. Он обнаруживает, что она была подозреваемой в деле об убийстве детей. Энни привязывает Пола к кровати и сообщает ему, что знает о его вылазках, после чего разбивает ему ноги молотком.

Местный шериф Бастер получает известие о исчезновении писателя, находит его машину и приезжает в дом Энни, где обнаруживает Пола, но в этот момент его убивает Энни. Энни говорит Полу, что они умрут вместе, но Пол оттягивает это событие, объясняя, что ему нужно закончить роман и вернуть Мизери к жизни. Пол рассказывает Энни, что когда он заканчивает свой роман, он всегда выкуривает сигарету и выпивает бокал шампанского. Он предлагает ей выпить вместе с ним, и пока она отсутствует, он поджигает рукопись спичкой, которую принесла Энни. Завязывается борьба, в которой Пол с трудом убивает сумасшедшую женщину.

Проходит почти восемнадцать месяцев, Пол все же смог ходить вновь, но теперь только с тростью. Он встречается со своим агентом в ресторане, чтобы обсудить свой первый роман из новой серии. Тот, на который его вдохновила Энни. В ресторане он видит официантку, и на мгновение ему кажется, что это Энни. Официантка представляется Полу со словами «я ваша поклонница номер один».

В ролях

Награды и номинации

  • 1991 — премия «Оскар» лучшей актрисе (Кэти Бейтс)
  • 1991 — премия «Золотой глобус» за лучшую женскую роль — драма (Кэти Бейтс)
  • 1992 — пять номинаций на премию «Сатурн»: лучший фильм ужасов, лучший сценарий (Уильям Голдман), лучший актёр (Джеймс Каан), лучшая актриса (Кэти Бейтс), лучшая актриса второго плана (Фрэнсис Стернхаген)

Съёмки

Роль Пола Шелдона первоначально предложили Джеку Николсону. После некоторых раздумий Николсон решил, что вряд ли хочет ещё раз сыграть главную роль в экранизации произведения Стивена Кинга после всего того, что актёру пришлось испытать, снимаясь в главной роли в фильме Стэнли Кубрика «Сияние» (1980) по одноимённому роману Кинга. Помимо Джека Николсона, роль Пола Шелдона предлагали таким звездам, как Дастин Хоффман, Аль Пачино, Роберт Де Ниро, Майкл Дуглас, Харрисон Форд, Роберт Редфорд, Джин Хэкман, Уоррен Битти, Ричард Дрейфусс, Кевин Клайн и Уильям Хёрт. Все они также отклонили предложения. Причиной отказа такого количества звёзд было то, что все они сочли роль проигрышной, неинтересной и блёклой на фоне роли Энни Уилкс.

Фильм стал последней работой Барри Зонненфельда в качестве оператора-постановщика — в дальнейшем он сам стал кинорежиссёром и поставил такие фильмы, как «Семейка Аддамс» (1991), «Ценности семейки Аддамсов» (1993), «Достать коротышку» (1995), «Люди в чёрном» (1997), «Дикий-дикий запад» (1999), «Люди в чёрном 2» (2002).

Кэти Бэйтс была разочарована, когда узнала, что сцену, где она убивает молодого полицейского газонокосилкой, вырезали. Но режиссёр опасался, что публика будет над ней смеяться. На главную женскую роль рассматривалась Анжелика Хьюстон[3].

Коллекционное издание содержит два трейлера, комментарии режиссёра, отдельные видеоролики о создании фильма.

Связь с романом

В оригинальном романе Стивена Кинга новая книга Пола Шелдона называется «Быстрые автомобили» (в фильме — «Без названия»). На съемках фильма «Мизери» Стивен Кинг познакомился с Кэти Бейтс, и она произвела на него неизгладимое впечатление. Позже, создавая свой роман «Долорес Клэйборн» (1992), Стивен Кинг писал образ заглавной героини специально под Кэти Бейтс, которая впоследствии и сыграла главную роль в экранизации романа.

Романы Пола Шелдона издавало издательство «Викинг». Это реально существующее издательство, которое в то время издавало книги самого Стивена Кинга[4]. В фильме автомобиль Пола Шелдона, на котором он попал в аварию, — Форд Мустанг 1965 года, в книге упоминается Шевроле Камаро 1974 года[5]. В книге, когда Пол Шелдон едет по дороге, он видит развалины отеля «Оверлук» — места, где происходит действие другого романа Стивена Кинга «Сияние». Кинокомпания «Касл-Рок Энтертэйнмент» названа в честь Касл-Рока, штат Мэн, — вымышленного городка, где живут герои многих книг Стивена Кинга.

Напишите отзыв о статье "Мизери (фильм)"

Примечания

  1. [www.guardian.co.uk/books/2012/sep/25/stephen-king-misery-stage-adaptation Stephen King’s Misery set for US stage adaptation]
  2. 1 2 [www.latimes.com/entertainment/arts/culture/la-et-cm-stephen-king-misery-stage-adaptation-in-pennsylvania-20120926,0,3816492.story Stephen King’s 'Misery' gets stage adaptation in Pennsylvania]
  3. [www.stephenking.ru/movies/misery.html Стивен Кинг.ру — Творчество Стивена Кинга — Фильмы — Мизери (Misery, 1990)]
  4. [www.stephenking.ru/tv/1/6/2009/ Неофициальный сайт Стивена Кинга]
  5. [stevenking.ru/mizeri.htm Электронная библиотека Стивена Кинга — Текст книги — Мизери страница № 1]

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Мизери (фильм)

Отрывок, характеризующий Мизери (фильм)

«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.