Миз (обращение)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Миз (англ. Ms [написание, принятое в Великобритании], Ms. [ˈmɪz], [mɨz], [ˈməz], [ˈməs]) — «госпожа…»; нейтральное обращение к женщине в англоязычных странах. Ставится перед фамилией женщины, как замужней, так и незамужней — в том случае, если её семейное положение неизвестно или она сознательно подчёркивает своё равноправие с мужчиной. Появилось в 1950-х годах[1]; вошло в употребление с 1970-х годов по инициативе феминистского движения[2][3].



Использование

По утверждению The American Heritage Book of English Usage, «использование Ms. избавляет от необходимости угадывания является адресат Mrs. или Miss: используя Ms., ошибиться невозможно. Независимо от того, является ли женщина-адресат замужней или нет, сменила она фамилию или нет, использование Ms. всегда корректно»[4]. The Times заявляет в своём руководстве по стилю: «На сегодняшний день Ms полностью приемлемо, если женщина хочет так называться, или если точно неизвестно, Mrs. она или Miss»[5]. The Guardian, использующая титулы исключительно в статьях-передовицах, заявляет в своём руководстве по стилю: «используйте Ms для женщин… если только они не выразили желание в использовании Miss или Mrs»[6].

В бизнесе Ms. — стандартное обращение к женщине, пока или если она не назовёт другое предпочтительное обращение. За стандартное использование Ms. также выступают авторы книг о правилах этикета, в том числе Джудит Мартин[en] (также известная как «Мисс Манеры»).

См. также

Напишите отзыв о статье "Миз (обращение)"

Примечания

  1. SetExpressions. Английский язык: вчера, сегодня и завтра (к версии ABBYY Lingvo x5) / сост. Брайан Локетт. — М. : Русский язык — Медиа, 2005.</span>
  2. Англо-русский лингвострановедческий словарь «Американа-II» (к версии ABBYY Lingvo x3) / ред. Г. В. Чернов; сост. М. В. Васянин, О. Н. Гришина, И. В. Зубанова, А. Н. Натаров, Е. Б. Санникова, О. А. Тарханова, Г. В. Чернов, С. Г. Чернов. — ABBYY, 2005.</span>
  3. Великобритания. Лингвострановедческий словарь (к версии ABBYY Lingvo x3) / сост. Адриан Р. У. Рум. — М. : Русский язык — Медиа, 2003.</span>
  4. [www.bartleby.com/64/C005/025.html The American Heritage Book of English Usage] (31 октября 2007). Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EN4JbyZp Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  5. [www.timesonline.co.uk/tol/tools_and_services/specials/style_guide/article986718.ece The Times Online Style Guide] (31 октября 2007). Проверено 10 февраля 2013.
  6. [www.guardian.co.uk/styleguide/page/0,,184829,00.html The Guardian Style Guide] (август 2009). Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EN4KbdhL Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  7. </ol>

Отрывок, характеризующий Миз (обращение)



На другой день были у фельдмаршала обед и бал, которые государь удостоил своим присутствием. Кутузову пожалован Георгий 1 й степени; государь оказывал ему высочайшие почести; но неудовольствие государя против фельдмаршала было известно каждому. Соблюдалось приличие, и государь показывал первый пример этого; но все знали, что старик виноват и никуда не годится. Когда на бале Кутузов, по старой екатерининской привычке, при входе государя в бальную залу велел к ногам его повергнуть взятые знамена, государь неприятно поморщился и проговорил слова, в которых некоторые слышали: «старый комедиант».
Неудовольствие государя против Кутузова усилилось в Вильне в особенности потому, что Кутузов, очевидно, не хотел или не мог понимать значение предстоящей кампании.
Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.