Микеладзе, Вахтанг Евгеньевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вахтанг Микеладзе
Имя при рождении:

Вахтанг Евгеньевич Микеладзе

Дата рождения:

16 июня 1937(1937-06-16) (86 лет)

Место рождения:

Москва, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Профессия:

кинорежиссёр

Направление:

социалистический реализм

Награды:

Вахта́нг Евге́ньевич Микела́дзе (род. 16 июня 1937 года, Москва) — советский и российский режиссёр документального кино, один из создателей документальных фильмов о преступности в России.





Биография

Вахтанг Микеладзе родился 16 июня 1937 года в Москве в семье дирижёра Евгения Микеладзе. В том же году его дед, известный партийный деятель Иван Орахелашвили, был расстрелян по приговору суда как «враг народа», а вся его семья, в том числе и Вахтанг, была выслана в Казахскую ССР. После реабилитации Орахелашвили, Микеладзе сумел приехать в Москву, где познакомился с известным композитором Дмитрием Шостаковичем, который помог ему поступить во ВГИК на курс Р. Л. Кармена[1]. В 1965 году Микеладзе окончил ВГИК по специальности «режиссёр документального кино»[2].

Дипломная работа Микеладзе — фильм «Омало» — был закрыт для просмотра как антисоветский[3]. В течение долгого времени Микеладзе работал на студии научно-популярных и документальных фильмов Грузинской ССР в Тбилиси, имел звание «режиссёра высшей категории». В 1988 году он организовал студию «Эко-фильм» в Москве, и стал её художественным руководителем. С 1995 года Микеладзе сотрудничал с телекомпанией «РТС», также принимал участие в выпуске телепередачи «Человек и закон» на ОРТ. В 1993 году на телевидении был показан один из самых известных документальных фильмов Микеладзе — «Серые цветы», рассказывавший о детской преступности. За этот фильм Микеладзе был удостоен премии XXVI Лейпцигского кинофестиваля[2].

В 1997 году Микеладзе начал снимать документальный цикл «Документальный детектив», рассказывавший о преступности в России[4]. Первый фильм из цикла вышел в эфир 8 июля 1997 года. Программа выходила на Первом канале (ОРТ) с 1997 по 2005 год. 8 декабря 2006 года за этот документальный цикл ему была вручена премия ФСБ в номинации «Телевизионные и радиопрограммы»[5]. С 6 мая 2007 года на канале «ДТВ» был начат показ 36-серийного документального цикла «Шпионы и предатели», который рассказывал о самых знаменитых шпионах ЦРУ и КГБ[6]. В 2008 году Микеладзе снял 39-серийный документальный цикл «Приговорённые пожизненно» о жизни в колониях особого режима для приговорённых к пожизненному лишению свободы. В 2010 году им же было снято продолжение этого цикла — 7-серийный цикл «Пожизненно лишённые свободы». Микеладзе неоднократно давал интервью газетам о преступности в России[7][8].

Разнообразие творчеству Вахтанга Микеладзе придаёт цикл «Славные сыны Кавказа»[9] и подобные.

Среди его учеников — кинорежиссёры Сергей Лучишин, Александр Хван[10], Андрей Дутов[11].

Фильмография

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Микеладзе, Вахтанг Евгеньевич"

Примечания

  1. [old.lgz.ru/article/13010/ Дорогу осилит идущий]. Литературная газета (9 июня 2010).
  2. 1 2 3 [www.kino-teatr.ru/kino/director/sov/243147/bio/ Микеладзе Вахтанг Евгеньевич] (рус.). [www.kino-teatr.ru/]. Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/68t1I8ALU Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  3. [smena-online.ru/stories/gortsy-vozvrashchayutsya-v-gory Горцы возвращаются в горы]. Смена (1 декабря 1983).
  4. [www.adigea.aif.ru/culture/article/22148/11 Интервью с известным российским режиссёром-документалистом]
  5. 1 2 [www.newsru.com/cinema/08dec2006/fsb.html В Москве впервые вручили премии ФСБ России за лучшие произведения об органах безопасности] (рус.). Newsru.com (8 декабря 2006 г., 18:08). Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/665PtJlUW Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].
  6. 1 2 [www.media-online.ru/index.php3?id=92959 ДТВ разоблачает шпионов и предателей] (рус.). [www.media-online.ru/] (18 апреля 2007, 10:09). Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/68t1Jp715 Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  7. Андрей Полунин. [svpressa.ru/society/article/15343/ Вахтанг Микеладзе: Япончика нельзя убить просто так] (рус.). Свободная пресса (12 октября 2009 года 14:38). Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/68t1M3Cyk Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  8. Майя Блинкова. [svpressa.ru/society/article/14623/ Режиссёр Вахтанг Микеладзе: Казнить нельзя помиловать!] (рус.). Свободная пресса (24 сентября 2009 года 10:50). Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/68t1PgFkf Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  9. [www.stavropolye.tv/sfdnews/view/28029 Народные артисты Ингушетии стали призерами фестиваля «Волоколамский рубеж»] ГТРК «Ставрополье» от 21.12.2010: "Мамилов и Микеладзе планируют продолжить работу над циклом фильмов «Славные сыны Кавказа».
  10. [tmprofilm.com/биография-вахтанга-микеладзе/ Микеладзе Вахтанг Евгеньевич]. Творческая мастерская «Профильм».
  11. [www.georgians.ru/article.asp?idarticle=1504 Встреча с кинорежиссёром Вахтангом Микеладзе]. Сайт Georgians.ru.
  12. [www.ingushetia.ru/m-news/archives/001551.shtml ИНГУШЕТИЯ. Вчера. Сегодня. Завтра.]. Ингушетия.Ру (20 января 2004).
  13. [www.ingushetia.ru/m-news/archives/001682.shtml Память народа жива...]. Ингушетия.ру (26 февраля 2004).
  14. [tv-ostankino.ru/detectivestories «Детективные истории» Вахтанг Микеладзе]. Проверено 6 апреля 2013.
  15. [www.rodgaz.ru/index.php?action=Articles&issue=390&tek=26016&dirid=25 Ирина Роднина: Эти фильмы вернули годы наших побед! В Москве завершил работу VII Международный фестиваль спортивного кино «Красногорский»]. Родная газета (1 июня 2009).
  16. [www.centrasia.ru/newsA.php?st=1417585680 Умереть в Сталинграде. Пронзительный документальный фильм Вахтанга Микеладзе. Э.Ханымамедов]. ЦентрАзия (3 декабря 2014).
  17. [www.hermitagemuseum.org/wps/portal/hermitage/what-s-on/news/news-item/news/2015/11_2_965/?lng=ru К завершению работы выставки «Реставрация в Эрмитаже. Взгляд сквозь призму времени»]. Эрмитаж (26 февраля 2015).

Ссылки

  • [news-kbr.ru/index.php?newsid=612 Как приняли в Нальчике новый фильм Вахтанга Микеладзе]
  • [omop.su/article/50/6768.html Вахтанг Евгеньевич Микеладзе]
  • [circassia-nagaplev.ru/page/2/ «Черкесия. Чужбина»]
  • [prodocumentary.org/events/ya-byl-prigovoren-k-pozhiznennomu-zaklyucheniyu-26-08-2010.html Показ и обсуждение документальных кинофильмов]

Отрывок, характеризующий Микеладзе, Вахтанг Евгеньевич

Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.