Микроформат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Микроформат (англ. microformat; иногда сокращённо μF или uF) — способ семантической разметки сведений о разнообразных сущностях (событиях, организациях, людях, товарах и так далее) на веб-страницах с использованием стандартных элементов языка HTML (или XHTML). Пользователь-человек может воспринимать страницу с микроформатом как обычную веб-страницу (через браузер), тогда как программы-обработчики способны извлечь из такой страницы структурированную информацию, следуя определённым соглашениям.

Поскольку микроформаты основаны на уже существующих стандартах (таких, как HTML и XHTML), их легко добавлять на существующие страницы в паутине.





Принципы построения

При использовании микроформатов к существующей HTML-разметке добавляются новые составляющие, наполненные особым, заранее определённым смыслом. Например, с помощью атрибута class можно обозначить смысл того или иного HTML-элемента на странице (этот атрибут определён для всех элементов). Таким образом, люди приходят к соглашению об использовании определённых значений атрибутов (в том числе class) для разметки определённых фрагментов информации. В дальнейшем такую разметку можно обрабатывать машинными средствами.

Для разметки микроформатами подходят любые элементы HTML, но особое значение придаётся элементам, которые не имеют собственного, стандартного семантического значения — div и span. Из атрибутов в настоящее время используются в основном следующие: class, rel, rev, title.

Примеры

Предположим, что имеется контейнер с уже размеченной информацией о человеке:

<div>
    <div>Василий Пупкин</div>
    <div>Рога и Копыта</div>
    <div>495-564-1234</div>
    <a href="example.com/">Мой сайт</a>
</div>

С помощью микроформата hCard можно добавить семантическую значимость этому блоку кода:

<div class="vcard">
    <div class="fn">Василий Пупкин</div>
    <div class="org">Рога и Копыта</div>
    <div class="tel">
        <span class="type">Work</span>
        <span class="value">495-564-1234</span>
    </div>
    <a class="url" href="example.com/">Мой сайт</a>
</div>

Содержимое самих элементов не изменилось; к ним только были добавлены атрибуты, указывающие, где именно в блоке находится та или иная информация (имя, телефон и так далее). Весь блок при этом имеет атрибут class="vcard", который является родительским для микроформата hCard. Это означает, что данный элемент и все вложенные в него элементы вместе составляют микроформат hCard.

Одним из способов использования такой информации являются плагины к браузерам, способные находить её на странице, извлекать и передавать другим приложениям (адресной книге, календарям).

Существующие микроформаты

Каждый микроформат решает определённую, отдельную задачу. Вот наиболее известные из них:

  • hCard — организации и люди;
  • hCalendar — события;
  • hAtom — ленты новостей (как аналог RSS и Atom) в обычном HTML или XHTML;
  • XFN — социальные взаимоотношения;
  • rel-tag — метки (теги) и образование фолксономии;
  • xFolk — помеченные ссылки;
  • adr — почтовые адреса;
  • geo — географические координаты (широта и долгота);
  • hReview — отзывы (о товарах, услугах, событиях и тому подобном);[1]
  • hProduct — товары;[2]
  • nofollow — для предотвращения индексации поисковыми системами определённых документов;
  • hRecipe — кулинарные рецепты приготовления блюд.[3]

Новые микроформаты

Разработка новых микроформатов происходит в открытом режиме.

Среди множества предлагаемых микроформатов наиболее близки к завершению микроформаты для разметки цитат и валют.

См. также

Напишите отзыв о статье "Микроформат"

Примечания

  1. [help.yandex.ru/webmaster/?id=1113262 Микроформат hReview - Яндекс.Помощь: Вебмастер]
  2. [www.google.com/support/webmasters/bin/answer.py?hl=ru&answer=146750 Товары - Справка - Инструменты для веб-мастеров]
  3. [help.yandex.ru/webmaster/?id=1111981 Микроформат hRecipe - Яндекс.Помощь: Вебмастер]

Литература

  • John Allsopp. [www.friendsofed.com/book.html?isbn=1590598148 Microformats: Empowering Your Markup for Web 2.0] Friends of Ed, ISBN 978-1-59059-814-6, март 2007.
  • Leslie M. Orchard Wiley. [www.amazon.com/gp/product/0764597582 Hacking RSS and Atom] ISBN 0-7645-9758-2, 2005.
    • [decafbad.com/trac/wiki/HackingRssAndAtom Исходный код для сценариев hCalendar из книги] — искомые файлы начинаются с «ch18».
  • Jennifer Niederst Robbins. [www.amazon.com/gp/product/0596009879 Web Design In A Nutshell] Third Edition. O’Reilly Media, ISBN 0-596-00987-9, 2006; см. также [www.oreilly.com/catalog/wdnut3/ Web Design in a Nutshell] Third Edition.
  • Brian Suda. [www.oreilly.com/catalog/microformats/ Using Microformats] ISBN 0-596-52817-5, 2006.
  • Paul Haine. HTML Mastery. Friends of Ed, ISBN 1-59059-765-6, 2006, Глава 5, с. 117—154: Purpose Built Semantics: Microformats and Other Stories.

Ссылки

Русскоязычные
  • [microformats.org/wiki/Main_Page-ru Русскоязычная версия Wiki о микроформатах]
  • [www.gui.ru/copylove/microformats/ Семантическая сеть, основанная на микроформатах]
  • [softwaremaniacs.org/blog/2005/06/26/microformats/ Микроформаты]
  • [sphinx.net.ru/blog/entry/simple-microformat-xslt-extraction/ Простое извлечение микроформатов при помощи XSLT]
  • [webmaster.yandex.ru/microtest.xml Инструмент Яндекса для проверки разметки микроформатами]
Англоязычные
  • [microformats.org/ Microformats] (англ.)
  • [microformats.org/wiki/ Microformats Wiki] (англ.)
  • [microformatique.com/ Microformatique] (англ.)
  • [www.digital-web.com/articles/microformats_primer/ Microformats Primer] (англ.)
  • [www.digital-web.com/articles/the_big_picture_on_microformats/ The Big Picture on Microformats] (англ.)
  • [www.thinkvitamin.com/features/design/how-to-use-microformats/ Add microformats magic to your site] (англ.)
  • [thecommunityengine.com/home/archives/2005/03/xfolk_an_xhtml.html xFolk: An XHTML-microformat for Folksonomy] (англ.)
  • [blog.usweb.com/archives/how-microformats-affect-search-engine-optimization-seo/ Microformats and Their Effect on Search Engine Optimization] (англ.)
  • [micromodels.org Micromodels] (англ.)
  • [whymicroformats.com/ Why Microformats] (англ.)

Отрывок, характеризующий Микроформат

Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.