Томсон, Мик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мик Томсон»)
Перейти к: навигация, поиск
Мик Томсон
Mick Thomson
Имя при рождении

Nickeal Gordon Thomson[1]

Инструменты

Гитара

Жанры

alternative metal, nu metal

Псевдонимы

#7, Mr. Seven

Коллективы

Slipknot, Body Pit

Лейблы

Roadrunner, Nuclear Blast

[www.slipknot1.com pknot1.com]

Мик Томсон (род. 3 ноября 1973 ) - американский музыкант. Он известен как один из трех гитаристов в ню-метал группе Slipknot.

Он известен как "номер семь". У него есть татуировка в виде надписи "Seven" на левой руке, её можно увидеть в клипе "Dead memories". Согласно интервью Шона, Томсон выбрал номер 7, так как считал его своим счастливым числом.[2] В "Voliminal: Inside The Nine" Мик заявил, что он страдает от боли в суставах и спине, из-за чего он некоторое время не мог ходить.

5 октября 2012 года, он женился на своей давней подруге, Стейси Райли.

11 марта 2015 года, сообщалось, что Мик и его младший брат Эндрю попали в больницу после пьяной ссоры, оба были госпитализированы с серьёзными ранениями, которые оказались неопасными для жизни.[3] 21 марта 2015 года, Мику и Эндрю были предъявлены обвинения в хулиганстве, им был назначен суд в установленный срок, 30 марта 2015 года.





Slipknot

Мик Томсон пришёл в группу Slipknot в апреле 1996 года. Он заменил игравшего в то время гитариста Крейга, который решил стать клавишником и семплером группы, так как был единственным, кто умеет это делать. Он пришёл в группу незадолго до выпуска дебютной пластинки Slipknot Mate.Feed.Kill.Repeat., для этой пластинки Мик не написал ни единого риффа.

Маски

У Мика всего одна маска, и с каждым новым альбомом он лишь немного изменял её. Изначально маской Мика была усовершенствованная версия хоккейной маски, покрашенная в желтовато-золотой цвет. Во время выхода альбома Iowa его маска была выполнена в качестве двух металлических пластин соединенных между собой болтами, с треугольным отверстием для носа. Однако в процессе выпуска следующих двух альбомов маска Мика существенно поменялась больше став напоминать всё-таки хоккейную маску. После выпуска альбома Slipknot он стал красить маску в тёмно-серый цвет. К моменту выхода пятого альбома Slipknot, Мик носил маску, которая напоминала скрещенные маски времен Iowa и Vol.3. Она стала шире, а нос стал более плоским. На пятом альбоме маска Мика такая же что из 3 и 4 альбома только она немного ржавая в некоторых районах.

Влияния

Огромное влияние на Мика Томсона оказал гитарист Слэш из группы Guns N' Roses

Body Pit

Мик Томсон до входа в состав группы Slipknot играл в дэт-метал-группе Body Pit, созданной Полом Грэем.

Её состав:

Именно потому что Мик играл в этой группе он и смог попасть в состав Slipknot, так как Body Pit состояла в основном из будущих участников Slipknot.

Факты

  • Его рост 193 см.
  • Его любимый фильм ужасов — «Изгоняющий дьявола». «Когда мне было семь лет, то я просто срал в штаны от страха, смотря этот фильм», — говорит Мик.
  • Ещё Мик любит кошек, а также интересуется серийными маньяками, особенно теми, которые не сильно известны в народе. Андерс Кользефини о Мике:
    Достаточно неплохой рыбак. Мы с ним ловили рыбу вместе несколько раз. Не смотрите на то как он выглядит, это не имеет значения. Он хороший парень, хоть и увлекается серийными убийцами. Несмотря на то, что он не записал ни одной песни из MFKR он все еще изображен на обложке альбома..
  • Первая пластинка, которая была у Мика — Kiss «Destroyer».
  • Мик считает, что лучшая метал-группа — Black Sabbath.
  • Мик вырос на музыке Джими Хендрикса, Аль ДиМеолы, Cacophony, Racer X, Мальмстина и Fates Warning.[4].
  • Кроме гитары он ни на чем не умеет играть.
  • Керри Кинг (гитарист Slayer) имеет неплохие отношения с Миком.
  • Мик женился на Стейси Райли 5 октября 2012 года.
  • Мик снялся в роли маньяка видеоклипе "No Pity On The Ants" группы Lupara.
  • Для песни "Deliver My Enemy" с альбома "Doomsday X" американской дэт-метал группы Malevolent Creation Мик записал гостевое гитарное соло.

Инструменты

Гитары:

Мик спонсировался производителем гитар B.C. Rich до конца 2004, для него дизайнеры разработали специальную гитару, основанную на серии Warlock. После этого он переключился на Ibanez, где для него сделали подписные Ibanez MTM1 и MTM2 Signature, позднее - MTM100 и MTM10.

  • MTM1 имеет корпус из красного дерева, сквозной гриф типа Wizard II из 5 полос, фиксированный бридж (Edge), джамбо лады, инкрустированная надпись «seven» на грифе и активные звукосниматели Seymour Duncan Blackout(хамбакеры). Предоставляется в чёрной и красной комплектации. MTM1 сначала была укомплектована звукоснимателями EMG 81/60 , но с недавнего времени Мик перешёл на Seymour Duncan, так как ему понравилось их звучание.
  • MTM2 является удешевлённой версией MTM1. На ней установлены звукосниматели Ibanez V7 и V8 вместо Seymour Duncan (с 2010 года Duncan Designed). Так же отсутствуют какие-либо надписи и инкрустация, кроме автографа на задней панели. Предоставляется в двух вариантах расцветки (начиная с 2010 года): чёрная с белой окантовкой и белая с, соответственно, чёрной окантовкой.
  • MTM100 - модель 2012, в отличие от MTM1 имеет форму, подобную предыдущим моделям B.C Rich (эту же форму имеют гитары серии XG, но с повернутой головой грифа). Также небольшие изменения перетерпел гриф (Wizard III), бридж и прочие малозначительные элементы. Варианты расцветки: чёрная с белой окантовкой, белая с чёрной окантовкой.
  • MTM10 - "младшая" модель-аналог MTM100. Имеет привинченный Wizrd III гриф, идентичный старшей модели фиксированный бридж Fixed Edge III, звукосниматели Duncan Designed HB-105MT.
  • MTM20 усовершенствованный аналог MTM2 с оригинальной инкрустацией.

Ещё незадолго до выпуска MTM100 и MTM10, Ibanez резко прекратила выпуск MTM1 и MTM2, из-за чего последних сейчас очень трудно увидеть в рознице. Цена на новую старшую модель составляет порядка 2000 $, когда стоимость младшей версии составляет около $600–700.

Мик так же представляет акустические гитары Ovation, серия MT37. MT37 имеет чёрный цвет, подпись Мика seven на грифе, ультра-тонкий гриф, предусилитель OP Pro, и звукосниматель Ovation’s High Output.

На данный момент, Мик выбрал Ibanez как лучшие гитары для его стиля игры. Вот список гитар, которые он предпочитает использовать в последнее время:

  • Ibanez MTM1 В трех вариантах раскраски: черная с белым контуром, красная и белая с черными контурами. Новая версия с накладкой из черного дерева.
  • Ibanez MTM Prototype — Чёрная, с белым контуром (комплектуется стандартной «головой» грифа, вместо перевернутой на MTM1).
  • Ibanez MTM Custom — Зелёная, с чёрной защитой звукоснимателей и чёрным контуром ; 2 хамбакера EMG и сингл между ними.
  • Ibanez Tele Custom — Исполнена в стиле гитар Fender Telecaster; Цвет — Санберст с пассивными звучками Seymour Duncan(JB в бридже и Classic Stack в неке)
  • Ibanez S-Series Custom — Чёрная, с белым контуром (хар-ки аналогичные MTM1) (Видно в видео о «The Nameless»)
  • Ibanez S-Series Custom — Серая, с чёрным контуром (хар-ки аналогичные MTM1) (Была видна несколько раз в Voliminal dvd)

Так же Мик эндорсит и использует его акустическую подписную модель Ovation MT37.

Длительное время Мик спонсировался компанией B.C.Rich, и играл на различных подписных версиях, изготовленных специально для Мика, включая одни из основных его гитар, сделанных на базе B.C.Rich Warlock. Ключевыми гитарами B.C.Rich Мика Томпсона являются:

  • B.C. Rich Warlock — чёрная, с белым контуром(Все гитары Мика от B.C.Rich оснащались звукоснимателями от EMG и имели надпись «HATE» на грифе)
  • B.C. Rich Warlock — Красная, с белым контуром
  • B.C. Rich Warlock — Прозрачно-чёрный топ (настроена в Drop-A; видно на DVD Disasterpieces)
  • B.C. Rich Bich — Чёрная, с белым контуром
  • B.C. Rich V — Чёрная, с белым контуром (Была видна в журнале Guitar One)
  • B.C. Rich Beast — Замечена в августе 2001 на Guitar World
  • B.C. Rich Assassin — Замечена в журнале Guitar One

В период времени до выхода дебютного альбома Slipknot, и некоторого времени после, до его эндорсмента гитар Ibanez и B.C.Rich, Мик использовал множество гитар и в студии, и в различных турах. Вот главные из них:

  • Jackson Archtop Soloist — Зелёная, с «выжженным» топом (Надпись «HATE» на грифе) (основная гитара на время туров)
  • Ibanez RG Series — Серебряная, с хамбакерами и синглом в центре («HATE» на грифе) (основная гитара на время туров)
  • Ibanez RG Series — Бордовая, с «выжженным» топом («HATE» на грифе) (Была в журнале Guitar One)
  • Jackson King V- black — Была использована в студии и замечена на концерте в 1997 году.
  • Jackson rr 24 pro — Чёрная и белая.

Эффекты и педали

Чтобы избежать повреждения педалей и эффектов во время live-выступлений, Мик хранит свои педали в рэке, рядом со своими усилителями, и его оборудование на сцене контролируется с помощью "pedal-board"а. Этот контроллер педалей позволяет ему переключаться между различными педалями эффектов и усилителями.

После, Мик сделал пульт, который он переключал в кармане.

Усиление звука

В данный момент Мик использует усилители Rivera KR-7 и соответствующие им кабинеты. KR-7 является подписной моделью усилителей Мика Томсона, вследствие чего, на них наносится его «инициалы» — seven. Он основан на усилителях Rivera Knucklehead Reverb, которые Мик использовал до этого, но KR-7 был результатом совместного поиска звука, чтобы получить «мясистую» середину и «мега» низа(по-другому это никак не назовешь), которые соответствуют стилю Мика.

Другиe усилители звука, используемые Миком:

  • VHT Pitbull
  • Marshall JMP-1 preamp
  • Mesa power amp
  • Carvin speaker cabinet

Напишите отзыв о статье "Томсон, Мик"

Примечания

  1. [www.dailymail.co.uk/news/article-2990119/Slipknot-guitarist-stabbed-HEAD-bloody-yard-knife-fight-brother-left-seriously-injured.html DailyMail].
  2. [loudwire.com/slipknots-shawn-crahan-explains-how-band-member-numbers-came-to-be/ Slipknot’s Shawn Crahan Explains How Band Member Numbers Came to Be]. Loudwire (27.07.2012). — «"Mick, he is like ‘I have to have seven. F— everyone. It’s my lucky number."»  Проверено 7 октября 2015.
  3. [www.altpress.com/news/entry/slipknot_guitarist_stabbed_in_the_head_by_brother Slipknot guitarist stabbed in the head after fight with brother - Alternative Press]. Alternative Press. Проверено 7 октября 2015.
  4. [www.slipknot-metal.com/main.php?sk=interviewsmick.php Mick Thomson — Metal Edge November 2001 — Interview(Highlights)] Slipknot-metal.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Томсон, Мик

– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.