Милославский, Юрий Георгиевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юрий Милославский
Юрий Георгиевич Милославский
Род деятельности:

прозаик, поэт, историк литературы, журналист

Ю́рий Гео́ргиевич Милосла́вский (30 сентября 1948, Харьков) — русский прозаик, поэт, историк литературы, журналист.





Биография

Родился в 1948 году в Харькове. Окончил Харьковский университет.

В эмиграции — с 1973 года. Был корреспондентом «Радио Свобода» на Ближнем Востоке.

Писать прозу начал сравнительно поздно, на исходе 70-х годов прошлого века. В 80-е годы стал постоянным автором выходившего тогда в Париже журнала «Континент» под ред. В. Е. Максимова. Почетный член Айовского Университета (США) по разряду изящной словесности (1989), Член American PEN Center. Автор романа «Укрепленные города» (в России — опубликовано в журн. «Дружба Народов», кн. 2, 1992), повести «Лифт» (1993), нескольких циклов рассказов, получивших известность сперва в эмиграции (сборник «От шума всадников и стрелков», Ardis, 1984), а с начала 1990-х годов — в России (Сборник «Скажите, девушки, подружке вашей», ТЕРРА, 1993).

В 1994 году в Мичиганском университете (Энн-Арбор, США) защитил докторскую диссертацию «Лексико-стилистические и культурные характеристики частной переписки А. С. Пушкина».

Книги рассказов Ю. Г. Милославского были также опубликованы во французском (1990) и английском (1994, 1997, с предисловием И. А. Бродского) переводах, вызвав многочисленные отклики. Так, в 1998 году ведущий британский критик-литературовед Джон Бейли писал в New York Review of Books: «если русская проза XIX в. вышла из гоголевской „Шинели“, то вся новейшая русская проза вышла из Милославского».

Во второй половине 90-х годов Ю. Г. Милославский, работая в телевизионной компании EABC (Ethnic American Broadcasting Company), был продюсером и ведущим православной русской телевизионной программы для США и Канады (обозрения «Русский Телевизионный Лицей» и «Русские Американцы»), выходившей в эфир на протяжении пяти лет.

В 2000-е годы Ю. Г. Милославский опубликовал в России (изд. «Царское Дело», СПб) книги-исследования о чудотворном мироточивом образе Божией Матери Иверской-Монреальской («Знамение последних времен», 2000) и о православной ветви рыцарского ордена иоаннитов-госпитальеров («Странноприимцы», 2001). В США Ю. Г. Милославский принял участие в проекте издательства The Little Bookroom по созданию серии своеобразных путеводителей City Secrets — великие города глазами их обитателей: писателей, художников, архитекторов, кинематографистов, историков и лакомок. Два кратких очерка Ю. Г. Милославского вошли в путеводитель по Нью-Йорку (2001).

В 2007 году Милославским были опубликованы воспоминания о И. А. Бродском, вызвавшие ожесточенную полемику. Продолжение этих воспоминаний («Поцелуй смерти») появилось в 2010 году в «Частном Корреспонденте».

Лауреат Горьковской литературной премии за 2016 год в номинации "Русский мир" за книгу документалистики "Что мы с ней сделали".

Живёт в Нью-Йорке.

Церковная деятельность

Избранная библиография

  • От шума всадников и стрелков. — Ann Arbor: Ардис, 1984. — 126 с. Рассказы 1978—1982 годов.
  • Скажите, девушки, подружке вашей. — М.: Терра, 1993. — 206 с. Проза.
  • Знамение последних времен: Чудотворный мироточивый Образ Божией Матери Иверской-Монреальской и приснопамятный хранитель Его брат Иосиф (Хосе) Муньоз-Кортес. СПб.: Царское дело, 2000. — 246 с.
  • Странноприимцы: Православная ветвь Державного Ордена рыцарей-госпитальеров Св. Иоанна Иерусалимского. СПб.: Царское Дело, 2001. — 239 с.
  • Возлюбленная тень: Роман, повесть, рассказы. — М.: АСТ, Астрель, 2011. — 474 с. — ISBN 978-5-17-072646-2.
  • Приглашенная: Роман. — М.: АСТ (Редакция Елены Шубиной) — 2014. 474 с. — ISBN 978-5-17-085025-9.
  • Что мы с ней сделали. Документалистика. М.: Bookscriptor, 2016. - 298 c.

Публикации

  • Стихи // Континент, № 17 (3/1978), с.150-152.
  • Любовь: Рассказ // Континент, № 24 (2/1980), с.74-88.
  • Омельяшко: Рассказ // Континент, № 28 (2/1981), с.25-33.
  • Лирический тенор: Рассказ // Континент, № 32 (2/1982), с.190-202.
  • Облава // Континент, № 39 (1/1984), с.117-141. Проза.
  • Чтец-декламатор // Континент, № 70 (4/1991), с.69-85. Проза.
  • Эхо, № 1 (1979).
  • «Золотой вѣкъ», № 2 (199). Проза.
  • «Роман-покойничек» Анри Волохонского // Стрелец, № 8 (1984), с.25.
  • О романе Юза Алешковского «Карусель» // Континент, № 40 (2/1984), с.409-413.
  • О стихах Юрия Кублановского // Грани, № 133 (1984), с.311-317.
  • По праву зимнего // Континент, № 78 (4/1993), с.206-224. Статья.
  • Russica-81, с.117-129. Два рассказа.
  • АГЛ-3А, с.85-84.
  • РПЗ, с.235-240.
  • САМ, с.576.
  • Дикое Поле, с.171-178.
  • Укрепленные города: Повесть // Дружба Народов, № 2 (1992).
  • Золотой вѣкъ. Избранное. — М.: ЦВЗ «Манеж»; Товарищество «Золотой вѣкъ», 2001. С.126-130. Ombra adorata: рассказ.
  • [nk.kojapress.com/critics/miloslavsky.html Из отрывков о Бродском] // Альманах Новая Кожа, № 1 (2007), c.186-204. Издательство Koja Press, Нью-Йорк.
  • Приглашенная, или Александра Федоровна Чумакова. Материалы к биографии: Роман, часть 1 // альманах Рубеж № 9 (2009)
  • [nk.kojapress.com/critics/miloslavsky_chichibabin.html Русский религиозный «шестидесятник»] (к 45-летию Харьковской литературной студии Бориса Алексеевича Чичибабина) // Альманах Новая Кожа, № 2 (2009), с.166-178.
  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/2009/10/mi9.html Терракотовый дагерротип], стихотворения // Новый Мир № 10 (2009).
  • [www.zavtra.ru/denlit/151/61.html Пушкин – Гоголь – Хлестаков], статья // Газета Завтра № 3 (2009).
  • Мэтрич. Последний из декадентов: Владимир Мотрич, статья // [www.chaskor.ru/article/metrich_18236 Интернет–газета Частный Корреспондент (2010)].
  • [magazines.russ.ru/novyi_mi/2011/5/mi5.html Стихотворения] // Новый Мир № 5 (2011).

Интервью

  • [www.peremeny.ru/blog/4983 НЕУДОБНАЯ ЛИТЕРАТУРА. Хроника: Часть 9.], Ответы Юрия Милославского
  • [www.chaskor.ru/article/yurij_miloslavskij_stremlyus_k_otchetlivosti_22852 Юрий Милославский: «Стремлюсь к отчётливости…» .], Частный Корреспондент. апрель 2011

Рецензии

  • [www.fontanka.ru/2011/07/09/001/?utm_medium=twitter&utm_source=twitterfeed О литературе с Виктором Топоровым: Проза, вырезанная бритвой Оккама.]
  • [www.novayagazeta.ru/data/2011/063/27.html Томление духа и желанная свобода.], Сергей Шаргунов
  • [www.ng.ru/lit/2011-07-14/5_coner.html Из красного и темного угла.], Максим Лаврентьев
  • [www.itogi.ru/arts-kniga/2011/34/168881.html Режет бритвой.], Галина Юзефович
  • [www.lgz.ru/article/17016/ Чужой против Хищника.], Лев Пирогов
  • [lgz.ru/article/-20-6463-21-05-2014/kak-menya-udarili-mikroskopom/ Как меня ударили микроскопом.] Лев Пирогов

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Милославский, Юрий Георгиевич"

Отрывок, характеризующий Милославский, Юрий Георгиевич

В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.