Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Министерство
Российской Федерации
по развитию Дальнего Востока

Первое здание министерства в Хабаровске по ул. Муравьева-Амурского, 18

Общая информация
Страна

Россия

Дата создания

21 мая 2012 года

Руководство деятельностью осуществляет

Правительство Российской Федерации

Вышестоящее ведомство

Правительство Российской Федерации

Штаб-квартира

Хабаровск, ул. Шеронова 22
Владивосток, о. Русский, п. Аякс, 10, кампус ДВФУ, корпус А, ур. 11,
Москва, ул. Бурденко, 14 и ул. Школьная, 25[1]

Число сотрудников

253 (на 2012)

Министр

Галушка, Александр Сергеевич[2]

Ключевой документ

[news.kremlin.ru/media/events/files/41d3ee929d7c94bc0d7a.pdf Указ «О структуре федеральных органов исполнительной власти»]

Сайт

[minvostokrazvitia.ru/ minvostokrazvitia.ru]

Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока — федеральный орган исполнительной власти, находящийся в ведении Правительства Российской Федерации. Впервые появилось в Правительстве Дмитрия Анатольевича Медведева[3][4][5].

Согласно указу Президента Российской Федерации, до 31 августа 2013 года министр одновременно являлся полномочным представителем Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе.





История

Министерство образовано Указом Президента Российской Федерации от 21 мая 2012 года № 636.

Полномочия

Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока (Минвостокразвития России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим на территории Дальневосточного федерального округа функции по координации деятельности по реализации государственных программ и федеральных целевых программ, в том числе долгосрочных, предусмотренных перечнем, утверждаемым Правительством Российской Федерации (в части программ и (или) мероприятий таких программ, реализуемых на территории Дальневосточного федерального округа), по управлению федеральным имуществом, расположенным на территории Дальневосточного федерального округа, в порядке и пределах, установленных актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, а также по контролю осуществления органами государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации, переданных им в соответствии с законодательством Российской Федерации, в порядке и пределах, установленных законодательством Российской Федерации.

Руководство

Министр Российской Федерации по развитию Дальнего Востока — полномочный представитель Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе

Министр Российской Федерации по развитию Дальнего Востока

Заместители Министра Российской Федерации по развитию Дальнего Востока[9]

  • Ниязметов Артур Камилович
  • Качаев Сергей Валерьевич
  • Осипов Александр Михайлович
  • Степанов Кирилл Игоревич

См. также

Напишите отзыв о статье "Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока"

Ссылки

  • [minvostokrazvitia.ru/ Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока]
  • [www.dfo.gov.ru/ Полномочный представитель Президента России] в Дальневосточном федеральном округе
  • [open.minvostokrazvitia.ru/ Проект «Открытое министерство» Министерства Российской Федерации по развитию Дальнего Востока]

Примечания

  1. [archive.is/20130416224747/government.ru/gov/results/19103/ Постановление Правительства Российской Федерации от 31 мая 2012 года № 534 «Вопросы Министерства Российской Федерации по развитию Дальнего Востока»]
  2. [news.kremlin.ru/news/19198 Александр Галушка назначен Министром по развитию Дальнего Востока]
  3. [news.kremlin.ru/media/events/files/41d3ee929d7c94bc0d7a.pdf Указ «О структуре федеральных органов исполнительной власти»], 2012, Kremlin.ru
  4. [news.argumenti.ru/politics/2012/05/178686 Дальний Восток преобразован в министерство], news.argumenti.ru
  5. [www.rbc.ru/rbcfreenews/20120521181203.shtml В России создается Министерство по развитию Дальнего Востока], rbc.ru
  6. [pravo.gov.ru:8080/page.aspx?13827 Указ Президента Российской Федерации от 21 мая 2012 года № 655 «О Министре Российской Федерации по развитию Дальнего Востока — полномочном представителе Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе»]
  7. [news.kremlin.ru/media/events/files/41d488800d8c3a47c4e1.pdf Указ Президента Российской Федерации от 31 августа 2013 года № 691 «Об Ишаеве В. И.»]
  8. [pravo.gov.ru:8080/page.aspx?58851 Указ Президента Российской Федерации от 11 сентября 2013 года № 710 «О Министре Российской Федерации по развитию Дальнего Востока»]
  9. [minvostokrazvitia.ru/about/struct.php?SECTION_ID=155 Заместители Министра].

Отрывок, характеризующий Министерство Российской Федерации по развитию Дальнего Востока

Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.