Министерство культуры Португалии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Министерство культуры Португалии

Сайт

[www.portaldacultura.gov.pt/ www.portaldacultura.gov.pt]

Министерство культуры Португалии отвечает за осуществление политики культурного развития, поощрения творчества и распространения и интернационализации португальской культуры и языка. Государственный секретарь по культуре является со-председателем Совета министров, в прямой зависимости от премьер-министра.



Подведомственные органы

  • Международная академия португальской культуры
  • Национальная Академия изящных искусств
  • Португальская академия истории
  • Национальная библиотека
  • Португальский центр фотографии
  • Музей кино
  • Национальный балет
  • Совет музеев
  • Библиотечный совет
  • Генеральный директорат по вопросам искусства
  • Фонд Дома музыки
  • Культурный фонд развития
  • Культурное Бюро международных отношений
  • Генеральная инспекция культурных мероприятий
  • Институт Национального архива
  • Институт кино, аудиовизуальных средств и мультимедиа
  • Португальский институт археологии
  • Португальский институт консервации и реставрации
  • Португальский институт музеев
  • Португальский институт архитектурного наследия
  • Португальский Институт книги и библиотеки
  • Обсерватория культурной деятельности
  • Национальный оркестр Порту
  • Генеральный секретариат
  • Национальный театр Девы Марии II
  • Национальный театр Сан-Карлоса
  • Национальный театр Святого Иоанна

Напишите отзыв о статье "Министерство культуры Португалии"

Ссылки

  • [www.portaldacultura.gov.pt/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Министерство культуры Португалии

«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.