Минский государственный лингвистический университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Минский государственный лингвистический университет
(МГЛУ)
Международное название

Minsk State Linguistic University

Прежние названия

Минский государственный педагогический институт иностранных языков

Год основания

1948

Ректор

Баранова Наталья Петровна

Расположение

Белоруссия Белоруссия, Минск

Метро

Площадь Победы

Юридический адрес

ул. Захарова, 21, Минск, Беларусь

Сайт

[mslu.by mslu.by]

Координаты: 53°54′26″ с. ш. 27°34′41″ в. д. / 53.90722° с. ш. 27.57806° в. д. / 53.90722; 27.57806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.90722&mlon=27.57806&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1948 году

Минский государственный лингвистический университет был основан в 1948 году на базе факультета иностранных языков педагогического института и первоначально назывался Минский государственный педагогический институт иностранных языков[1]. Современное название МГЛУ получил в 1993 году[2]. С момента своего основания вуз является основной базой Республики Беларусь по подготовке переводческих и педагогических кадров. Помимо этого, МГЛУ является главным в Республике центром подготовки иностранных студентов (на данный момент в нем проходят обучение представители всех континентов Земли).

За время своего существования минский Иняз подготовил свыше 25000 учителей и преподавателей и 2500 переводчиков-референтов. Выпускники МГЛУ задействованы во всех звеньях системы образования Республики — от детских садов и школ до университетов и академий. Многие выпускники Иняза успешно работают в органах государственного управления: МВД, КГБ, МИД, Министерстве обороны, в сфере экономики и финансов. Среди выпускников Иняза: Хвостов Михаил Михайлович — министр иностранных дел Республики Беларусь (2000—2003); Татьяна Прозорова — помощник посла (посольство Кореи в Республике Беларусь); сотрудники Организации Объединенных Наций.[3]

МГЛУ является главным центром Республики Беларусь в сфере образования по иностранным языкам.

МГЛУ привлекает к сотрудничеству ведущих ученых Республики Беларусь, ближнего и дальнего зарубежья. Приводятся в действие совместные проекты с Россией, Канадой, Бельгией, Германией, Испанией и другими странами. Вуз проводит крупные научные конференции, рабочие семинары по линии Совета Европы.

Ведущие специалисты МГЛУ представляют Республику Беларусь на международных научных симпозиумах и конгрессах.

Для поступления в университет необходимо успешно сдать централизованное тестирование.





Факультеты

В университете есть следующие факультеты:

Изучаются 16 иностранных языков (английский, немецкий, французский, испанский, китайский, японский, арабский, турецкий — в качестве первого и второго иностранного языка; итальянский, португальский, шведский, нидерландский, польский, литовский, персидский, корейский — только в качестве второго (или третьего) иностранного языка[4]). В 2011 году так же можно было выбрать финский и иврит. На сорока кафедрах университета трудятся высокопрофессиональные специалисты, многие из которых составляют гордость белорусской науки.

Изучаемые языки

Каждый студент-очник, получающий образование в МГЛУ, изучает в рамках обязательной программы два иностранных языка. Набор на азиатские языки (китайский, японский, турецкий, арабский) в качестве первого иностранного языка осуществляется раз в пять лет [5]. Помимо этого, каждый студент имеет возможность изучать дополнительные языки на кафедре третьего иностранного языка (при условии хорошей успеваемости по двум изучаемым иностранным языкам) на платной основе [6].Студенты имеют право изучать языки углубленно благодаря наличию множества языковых центров внутри университета. Среди них центр турецкого языка и культуры, китайского языка и культуры[7], корейского языка и культуры, японского языка и культуры, испанского языка и культуры [8].

Интересные факты

18 сентября 2011 года при участии председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей 10-го и 11-го созывов, члена Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК У Банго, официальной делегации Всекитайского собрания народных представителей и посольства Китая в Республике Беларусь при Минском государственном лингвистическом университете был открыт 354-й Институт Конфуция.

Напишите отзыв о статье "Минский государственный лингвистический университет"

Примечания

  1. Красовский, Н. И. — Высшая школа советской Белоруссии. 2-е изд. — Минск: «Вышэйшая школа», 1972. С. 173
  2. [www.levonevski.net/pravo/temy/tema33/char25/dokz4144.html Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 13 октября 1993 г. № 700 «О преобразовании Минского государственного педагогического института иностранных языков в Минский государственный лингвистический университет»]
  3. [www.mslu.by/future/ ОБЗОР МГЛУ — Будущее начинается здесь!]
  4. Варианты выбора второго языка варьируются на различных факультетах. Третьим можно изучать любой язык.
  5. Эти языки изучаются на переводческом факультете. Помимо этого существует возможность изучать китайский язык на факультете английского языка. Набор также раз в пять лет.
  6. В 2011 году также можно было выбрать финский и иврит на бесплатной основе.
  7. Закрыт в 2012 году. Вместо него действует Институт Конфуция.
  8. [mslu.by/studycenters/ Обзор МГЛУ. Учебные центры]

См. также

Ссылки

  • [www.mslu.by Официальный сайт Минского государственного лингвистического университета.]
  • [in.1963.ru Сайт «Выпускники минского иняза»]
  • [mslulive.com MSLUlive — студенческая жизнь иняза в прямом эфире]
  • [www.electroname.com/story/4009 Онлайн-регистрацию на репетиционное тестирование в Беларуси проводит МГЛУ]
  • [www.umit.tc/teachers.html Сайт центра турецкого языка и культуры]

Отрывок, характеризующий Минский государственный лингвистический университет

«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.