Миранда (штат Венесуэлы)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Миранда
исп. Estado Miranda
Герб
Статус

Штат

Включает

21 муниципалитет

Административный центр

Лос-Текес

Дата образования

1909

Губернатор

Энрике Каприлес Радонски

Население (2011)

2 675 165 (9,83 %, 2-е место)

Плотность

336,5 чел./км² (4-е место)

Площадь

7 950 км²
(0,87 %, 17-е место)

Часовой пояс

UTC-04:30

Код ISO 3166-2

VE-M

Координаты: 10°17′ с. ш. 66°20′ з. д. / 10.28° с. ш. 66.33° з. д. / 10.28; -66.33 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=10.28&mlon=-66.33&zoom=12 (O)] (Я)

Миранда (исп. Miranda) — один из 23 штатов Венесуэлы. Энрике Каприлес Радонски — губернатор.

Административный центр штата — город Лос-Текес. Площадь штата 7950 км², население — 2 675 165 человек (2011).



Муниципалитеты штата

  • Андрес-Белло
  • Асеведо
  • Барута
  • Брион
  • Бурос
  • Гуаикаипуро
  • Самора
  • Индепенденсиа
  • Каррисаль
  • Кристобаль-Рохас
  • Ландер
  • Лос-Салиас
  • Паес
  • Пас-Кастильо
  • Педро-Гуаль
  • Пласа
  • Симон-Боливар
  • Сукре
  • Урданета
  • Чакао
  • Эль-Хатильо


Напишите отзыв о статье "Миранда (штат Венесуэлы)"

Отрывок, характеризующий Миранда (штат Венесуэлы)

– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.