Мировая лига по хоккею на траве среди мужчин 2012/13

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мировая лига по хоккею на траве среди мужчин 2012/13
2012–13 Men's FIH Hockey World League
Подробности чемпионата
Время проведения 17 августа 2012 — 18 января 2014
Число команд 54
Призовые места
Чемпион  Нидерланды (1 титул)
Второе место  Новая Зеландия
Третье место  Англия
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 121
Забито голов 1067  (8.82 за игру)
Бомбардир(ы) Киран Говерс (6 голов)
Вратарь Джордж Пиннер
MVP Робберт Кемперман
2014/15 →

Мировая лига по хоккею на траве среди мужчин 2012/13 — 1-й розыгрыш турнира по хоккею на траве среди мужских сборных команд. В турнире, проводившемся под эгидой ФИХ, участвовало 54 сборных команд. Турнир начался 17 августа 2012 года в городе Прага (Чехия), проходил в 15 городах разных стран мира. Финальный раунд турнира прошёл с 10 по 18 января 2014 в городе Нью-Дели (Индия).[1]

Победителем турнира стала сборная Нидерландов, обыгравшая в финале сборную Новой Зеландии со счётом 7:2. Третье место заняла сборная Англии, победившая в матче за 3-е место сборную Австралии со счётом 2:1.[2]

Турнир также являлся квалификационным соревнованием для участия в чемпионате мира 2014, который прошел с 31 мая по 14 июня 2014 в городе Гаага (Нидерланды). Квалификацию получали команды, прошедшие в два полуфинальных раунда Мировой лиги (состоялись c 13 по 22 июня 2013 в Роттердаме, Нидерланды и c 29 июня по 7 июля 2013 в Джохор-Бару, Малайзия) и занявшие в них 6 наиболее высоких мест, исключая сборную страны-хозяйки чемпионата мира (сборную Нидерландов), а также 5 сборных команд, ставших победителями своих континентальных чемпионатов.[3]





Квалификация на турнир

Каждая национальная федерация, член ФИХ, получила возможность отправить свою сборную участвовать в турнире, и после различных уточнений было объявлено, что в турнире примет участие 62 команды. Однако, по различным причинам, окончательное количество команд участниц турнира уменьшилось до 54.[4]

Восемь команд, имеющие в рейтинге ФИХ (по состоянию на апрель 2011) места с 1-го по 8-е, получили автоматическую путёвку в полуфинальный раунд турнира. Следующие восемь команд, имеющие в рейтинге ФИХ места с 9-го по 16-е, получили автоматическую путёвку во 2-й раунд турнира. Эти 16 команд, с их местами в рейтинге ФИХ, следующие[5]:

Результаты соревнований

1-й раунд

Даты

Город и страна
проведения
Команды Команды, проходящие во 2-й раунд
Коли-
чество
Команды
17–29 августа 2012

Прага (Чехия)
 Белоруссия
 Чехия
 Польша
 Украина
2  Польша
 Украина
31 августа – 2 сентября 2012

Сингапур
 Бангладеш
 Гонконг
 Сингапур
 Таиланд
1  Бангладеш
7–9 сентября 2012
Аккра (Гана)
 Египет
 Гана
 Нигерия
1  Египет
7–9 сентября 2012
Кардифф (Уэльс)
 Австрия
 Ирландия
 Швеция
 Уэльс
2  Ирландия
 Австрия
25–30 сентября 2012

Лозада (Португалия)
 Гибралтар
 Италия
 Марокко
 Португалия
 Шотландия
2  Шотландия
 Португалия
14–17 ноября 2012

Порт-оф-Спейн (Тринидад и Тобаго)
 Барбадос
 Чили
 Тринидад и Тобаго
 Венесуэла
2  Тринидад и Тобаго
 Чили
16–18 ноября 2012

Чула-Виста (США)
 Гватемала
 Мексика
 США
1  США
27 ноября – 2 декабря 2012

Доха (Катар)
 Азербайджан
 Оман
1
 Шри-Ланка
 Турция
1  Азербайджан
8–15 декабря 2012

Сува (Фиджи)
 Фиджи
 Папуа — Новая Гвинея
 Вануату
1  Фиджи
  – Результаты сборной Катара были удалены из итогов соревнования из-за проблем законности участия в составе сборной нескольких игроков.[6]

2-й раунд

Даты

Город и страна
проведения
Команды, квалифицированные
для участия
Команды, проходящие в полуфинальные раунды
Страна, где проводится
соревнование
По рейтингу ФИХ Прошедшие
из 1-го раунда
Коли-
чество
Команды
18–24 февраля 2013

Нью-Дели (Индия)
 Индия  Япония  Бангладеш
 Фиджи
 Ирландия
 Оман2
2  Индия
 Ирландия
27 февраля – 5 марта 2013

Рио-де-Жанейро (Бразилия)
 Бразилия  Аргентина
 ЮАР
 Чили
 Тринидад и Тобаго
 США
2  Аргентина
 ЮАР
6–12 мая 2013

Сен-Жермен-ан-Ле (Франция)
 Франция  Бельгия
 Канада
 Польша
 Португалия
 Шотландия
2  Бельгия
 Франция4
27 мая – 2 июня 2013

Электросталь (Россия)
 Россия  Япония  Австрия
 Чехия3
 Египет
 Украина
1  Япония
  – Сборная Азербайджана снялась с соревнований и её заменила сборная Омана.
  – Поскольку Малайзия была выбрана страной проведения одного из полуфинальных турниров, то сборная Малайзии автоматически попала на этот полуфинальный турнир; вместо неё во 2-м раунде (куда сборная Малайзии сначала попала по рейтингу ФИХ) приняла участие сборная Чехии.[7]
  – Поскольку Малайзия была выбрана страной проведения одного из полуфинальных турниров, то сборная Малайзии автоматически попала на этот полуфинальный турнир и в соревнованиях 2-го раунда освободилось одно место. Сборная Франции (17-я по рейтингу ФИХ) была определена как сборная с наибольшим рейтингом среди команд второй очереди в промежуток времени между турнирами 2-го раунда, состоявшимися в Сен-Жермен-ан-Ле (Франция) и Электростали (Россия), не дав возможности сборной России (20-й по рейтингу) квалифицироваться.[8]

Полуфинальный раунд

Даты

Город и страна
проведения
Команды, квалифицированные
для участия
Команды, проходящие в финал
Страна, где проводится
соревнование
По рейтингу ФИХ Прошедшие
из 2-го раунда
Коли-
чество
Команды
13–23 июня 2013

Роттердам (Нидерланды)
 Нидерланды  Австралия
 Новая Зеландия
 Испания
 Бельгия
 Франция
 Индия
 Ирландия
4  Бельгия
 Австралия
 Нидерланды
 Новая Зеландия
29 июня – 7 июля 2013

Джохор-Бару (Малайзия)
 Малайзия  Англия
 Германия
 Пакистан
 Республика Корея
 Аргентина
 Япония
 ЮАР
3  Германия
 Аргентина
 Англия

Финальный раунд

Даты

Город и страна
проведения
Команды, квалифицированные
для участия
Страна, где проводится
соревнование
Прошедшие из полуфиналов
10–18 января 2014

Нью-Дели (Индия)
 Индия  Австралия
 Англия
 Аргентина
 Бельгия
 Германия
 Нидерланды
 Новая Зеландия

Награды

Номинация Игрок/Сборная
Лучший бомбардир (6 голов) Kieran Govers
Лучший игрок (MVP) Robbert Kempermann
Лучший вратарь George Pinner
Лучший молодой игрок Mandeep Singh

Итоговая таблица

ФИХ использовала финальное распределение мест для определения рейтинга сборных ФИХ по состоянию на 20 января 2014.[9]

Место Сборная Баллы в
рейтинг ФИХ
 Нидерланды 300
 Новая Зеландия 300
 Англия 300
4  Австралия 300
5  Бельгия 220
6  Индия 220
7  Германия 220
8  Аргентина 220
9  Республика Корея 200
10  Испания 190
11  Малайзия 180
12  Япония 170
13  Пакистан 160
14  Ирландия 150
15  ЮАР 140
16  Франция 130
17  Россия 120
18  Канада 115
19  Бангладеш 110
20  Чили 105
21  Украина 100
22  Австрия 95
23  Китай 90
24  Шотландия 85
25  Египет 80
26  Тринидад и Тобаго 75
27  Польша 70
28  США 65
29  Оман 60
30  Чехия 55
31  Бразилия 50
32  Фиджи 45
33  Португалия 40
далее — без мест в Мировой лиге
34-35  Гибралтар 25
 Сингапур 25
36-37  Италия 22
 Уэльс 22
38-45  Барбадос 20
 Белоруссия 20
 Гана 20
 Мексика 20
 Папуа — Новая Гвинея 20
 Турция 20
 Узбекистан 20
 Шри-Ланка 20
46  Гонконг 18
47  Таиланд 17
48-53  Азербайджан 15
 Вануату 15
 Венесуэла 15
 Гватемала 15
 Марокко 15
 Швеция 15
Без учёта сборной Катара, которая была дисквалифицирована после 1-го раунда.

См. также

Напишите отзыв о статье "Мировая лига по хоккею на траве среди мужчин 2012/13"

Примечания

  1. [www.fih.ch/en/events/worldleague The Hockey World League 2012]. FIH.ch. Проверено 8 сентября 2012.
  2. [www.fih.ch/en/news-4926-the-netherlands-are-winners-of-the-hero-hockey The Netherlands are winners of the Hero Hockey World League Final], FIH (18 января 2014). Проверено 6 февраля 2014.
  3. [www.fih.ch/files/Sport/Event%20Management/121115%20Qualification%20System%20for%20World%20Cup%202014.pdf Qualification System for Rabobank Hockey World Cup 2014]. FIH (20 ноября 2012). Проверено 20 ноября 2012.
  4. [www.fih.ch/en/news-3342-line-up-for-world-league-revealed Line-up for World League Revealed]. FIH (23 октября 2011). Проверено 24 марта 2014.
  5. [www.fih.ch/en/news-2934-invitation-letters-sent-for-fih-world-league Invitation letters sent for FIH World League]. FIH (21 февраля 2011). Проверено 24 марта 2014.
  6. [www.fih.ch/en/news-4052-welcome-to-world-league-round-2-azerbaijan Welcome to World League Round 2 Azerbaijan] (3 декабря 2012). Проверено 14 декабря 2012.
  7. [www.fih.ch/en/news-4152-hockey-world-league-semi-finals-take-shape Hockey World League Semifinals take shape]. FIH (30 января 2012). Проверено 30 января 2013.
  8. [www.fih.ch/en/news-4447-last-two-teams-known-for-men-s-world-league Last two teams known for men’s World League Semis]. FIH (2 июня 2013). Проверено 2 июня 2013.
  9. [www.fih.ch/files/Sport/World%20Ranking/FIH%20Men's%20World%20Rankings%2020%20January%202014.pdf FIH Men's World Rankings – 20 January 2014]. International Hockey Federation. FIH.ch. Проверено 24 марта 2014.

Ссылки

  • [events.fih.ch/new/competition/261 Официальная страница финального раунда Мировой лиги среди мужчин 2012/13 (на сайте ФИХ)] (англ.)
  • [www.fih.ch/en/worldleague-1-mens-world-league-2012-2014 Mens World League 2012-2014 - World League Editions - International Hockey Federation (1-й раунд, 2-й раунд, полуфиналы, финал)] (англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/World_League/Men_2013_Round_2.html Мировая лига среди мужчин 2012—2013 — 2-й раунд (на сайте todor66.com)] (англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/World_League/Men_2013_Round_3.html Мировая лига среди мужчин 2012—2013 — 3-й раунд (полуфиналы) (на сайте todor66.com)] (англ.)

Отрывок, характеризующий Мировая лига по хоккею на траве среди мужчин 2012/13

– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.