Мировая серия 1971

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мировая серия 1971 — решающая серия игр Главной лиги бейсбола в сезоне 1971 года. Победителем стала команда «Питтсбург Пайрэтс», обыгравшая «Балтимор Ориолс» со счётом 4-3.





Матчи

1-9 = Иннинги; R = Раны (очки); H = Хиты; АЛ = Команда Американской лиги; НЛ = Команда Национальной лиги

Игра #1

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 0 3 0 0 0 0 0 0 0 3 3 0
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 1 3 0 1 0 0 0 x 5 10 3

Игра #2

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 0 0 0 0 0 0 0 3 0 3 8 1
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 1 0 3 6 1 0 0 x 11 14 1

Игра #3

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 3
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 1 0 0 0 0 1 3 0 x 5 7 0

Игра #4

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Балтимор Ориолс (АЛ) 3 0 0 0 0 0 0 0 0 3 4 1
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 2 0 1 0 0 0 1 0 x 4 14 0

Игра #5

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 0 2 1 0 1 0 0 0 x 4 9 0

Игра #6

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R H E
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 9 1
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 8 0

Игра #7

Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E
Питтсбург Пайрэтс (НЛ) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 6 1
Балтимор Ориолс (АЛ) 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 0

См. также

Напишите отзыв о статье "Мировая серия 1971"

Ссылки

  • [retrosheet.org/boxesetc/1971/YPS_1971.htm Мировая серия 1971 на Retrosheet.org]  (англ.)
  • [www.baseball-almanac.com/ws/yr1971ws.shtml Мировая серия 1971 на Baseball-Almanac.com]  (англ.)


</div>

Отрывок, характеризующий Мировая серия 1971

– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.