Мирошниченко, Сергей Валентинович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Мирошниченко

Сергей Мирошниченко на вручении Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства 2012 года
Дата рождения:

24 июня 1955(1955-06-24) (68 лет)

Место рождения:

Челябинск, РСФСР, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Профессия:

кинорежиссёр, сценарист, продюсер

Направление:

кино-документалистика

Награды:

Сергей Валентинович Мирошниче́нко (род. 24 июня 1955, Челябинск, РСФСР, СССР) — советский и российский кинорежиссёр-документалист и сценарист, педагог, профессор. Заслуженный деятель искусств России (1993). Лауреат двух Государственных премий Российской Федерации (1989, 2012)[1].





Биография

В 24 июня 1955 году родился в Челябинске. Окончил Институт кинематографии ВГИК, по специальности режиссёр документального кино и ТВ-фильмов, мастерская профессора Кочеткова А. С. С 1984 по 1993 работал на Свердловской киностудии в городе Екатеринбурге. С 1993 — на студии «ТриТэ» Никиты Михалкова. С 1998 года руководит мастерской документального кино во ВГИКе. С 1999 года является художественным руководителем Студии «Остров».

Проект «Рождённые в СССР»

В 1989 году телекомпанией «Останкино» совместно с британской телекомпанией Granada Television был запущен проект «7 лет спустя — советская версия». Проект был задуман классиком английской документалистики Майклом Аптедом, сутью которого являлось наблюдение за развитием детей через равные промежутки времени. В данном случае от СССР к работе был подключён Сергей Мирошниченко, который отобрал 20 семилетних детей из разных уголков СССР разного социального статуса. Через каждые 7 лет Мирошниченко снимает новый фильм с уже повзрослевшими героями, прослеживая, таким образом, их взросление и изменения в среде их существования.

Сергей Мирошниченко о проекте «Рождённые в СССР» в интервью Русской службе BBC:

У каждого фильма есть своя концепция. В первой серии нам удалось через детей показать состояние родителей — самое удивительное, что становилось понятно, что родители этих детей уже понимали, что происходит. Что идея СССР умерла. У меня там был такой грузинский мальчик, который в 7 лет говорил: «не люблю я всех этих президентов, этих лениных, депутатов…». Ясно было, что уже начинались национальные противоречия, и нам удалось показать те трещинки, которые возникали внутри страны. И через детей мы показали, что вместе со страной, к сожалению, умирало и братство народов. Наш второй фильм о том, что у ребёнка в 14 лет, несмотря на политические или экономические потрясения, происходящие вокруг, этот возраст — время первой любви. И время потери родителей как постоянной непререкаемой константы. У каждого человека в 14 лет начинается отрыв от семьи, и практически у каждого бывает первая любовь. Почему именно этот фильм оказался таким успешным? Почему мы получили Эмми? Да потому что люди смотрели, что да — раскол, ужас, стрельба, убийства — но в обычном человеке всё равно живёт стремление к любви. А третий фильм я делал о выборе пути. В 21 год человек задумывается о том, кем ему быть. И мы показываем, как молодые люди смотрят в будущее, и что они хотели бы сделать в жизни. И, конечно, я сделал пацифистское кино! Я не люблю войну, и я сделал картину о том, что жизнь человека — самая большая ценность.[2]

Общественная позиция

11 марта 2014 года подписал обращение деятелей культуры Российской Федерации в поддержку политики президента РФ В. В. Путина на Украине и в Крыму[3].

Фестивали и премии

  • За фильм «Госпожа Тундра» (1986):
    • 1987 — МКФ к/м фильмов в Оберхаузене. Гран-при в разделе неигрового кино.
  • За фильм «Частушка. XX век» (1988):
    • 1990 — ВКФ документальных фильмов в Волгодонске. Главный приз.
  • За фильм «Таинство брака» (1992):
    • 1993 — ОКФ неигрового кино «Россия» в Екатеринбурге. Главный приз, Приз критики «За поэтическое исследование мира человеческих отношений».
  • За фильм «Убийство императора. Версии» (1995):
    • 1995 — Премия «Ника». За лучший неигровой фильм.
    • 1995 — МКФ славянских и православных народов «Золотой Витязь». Приз «Золотой Витязь» за лучший документальный фильм.
  • За фильм «Четырнадцатилетние. Рожденные в СССР» (1998):
    • 1998 — Приз Британской Королевской академии. За лучший документальный фильм года.
    • 1998 — Премия им. Дж. Грирсона. Вторая премия за лучший документальный фильм года.
    • 1999 — Премия «Эмми» Американской академии телевидения. За лучший документальный фильм года.
    • 1999 — МКФ фильмов о правах человека «Сталкер» в Москве. Гран-при «Сталкер», Приз Гильдии кинорежиссёров, Приз Гильдии киноведов и кинокритиков.
    • 1999 — МКФ славянских и православных народов «Золотой Витязь». Приз имени А. Сидельникова за лучшую режиссуру.
  • За фильм «Георгий Жженов. Русский крест»:
    • 2003 — Премия «ТЭФИ». За лучший телевизионный документальный фильм/сериал.
    • 2005 — Премия «Лавр». За лучший документальный сериал, цикл документальных телепрограмм.
  • За фильм «Рожденные в СССР: 21 год» (2006):
    • 2007 — Премия «Ника». За лучший неигровой фильм.
    • 2007 — ОКФ неигрового кино «Россия» в Екатеринбурге. Специальный приз и Приз зрительских симпатий.
    • 2007 — МФ фильмов о правах человека «Сталкер» в Москве. Приз за лучший неигровой фильм.
    • 2008 — МКФ славянских и православных народов «Золотой Витязь». Приз Парламентского Собрания Союза Белоруссии и России.
  • За фильм «Река жизни» (2010):
    • 2012 — Премия «ТЭФИ». За лучший телевизионный документальный фильм/сериал.

Фильмография

  1. 1980 — Точильщик
  2. 1981 — Остров
  3. 1984 — Вот и вся жизнь (совместно с Б. Кустовым)
  4. 1985 — Варварин ключ
  5. 1986 — Госпожа Тундра
  6. 1988 — А прошлое кажется сном…
  7. 1988 — Частушка. ХХ век
  8. 1990 — Рождённые в СССР: 7 лет
  9. 1992 — Таинство брака
  10. 1993 — Анна: от 6 до 18 (режиссёр Н. Михалков при участии С. Мирошниченко)
  11. 1995 — Минута молчания
  12. 1995 — Убийство императора. Версии
  13. 1996 — Время великих обманов
  14. 1998 — Николай ІІ. Круг жизни
  15. 1998 — Рождённые в СССР: 14 лет
  16. 2000 — Неизвестный Путин. Мир и война
  17. 2001 — Естественный отбор
  18. 2001 — Московский ангел
  19. 2001 — Александр Солженицын. Жизнь не по лжи
  20. 2002 — Александр Солженицын. На последнем плёсе
  21. 2004 — Георгий Жжёнов. Русский крест
  22. 2005 — Юз, джаз, Ирка и пёс
  23. 2007 — Рождённые в СССР: 21 год
  24. 2008 — Слово
  25. 2009 — Валерий Гергиев. Сумерки богов
  26. 2010 — Река жизни
  27. 2010 — Илья Глазунов. За стойкость при поражении
  28. 2011 — «Союз» над тропиками
  29. 2012 — Рождённые в СССР: 28 лет
  30. 2014 — Философия мягкого пути
  31. 2015 — Кольца мира

Напишите отзыв о статье "Мирошниченко, Сергей Валентинович"

Примечания

  1. [runews24.ru//russia-day-12-june-2013.html День России 12 июня отмечается по всей стране]]
  2. [news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_6251000/6251376.stm Интервью Русской службе BBC «„Рождённые в СССР“ — сюжет в развитиии»]
  3. [mkrf.ru/press-tsentr/novosti/ministerstvo/deyateli-kultury-rossii-v-podderzhku-pozitsii-prezidenta-po-ukraine-i-krymu Деятели культуры России — в поддержку позиции Президента по Украине и Крыму] // Официальный сайт Министерства культуры Российской Федерации
  4. Указ Президента Российской Федерации от 7 июня 2013 г. № 541 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации в области литературы и искусства 2012 года»

[www.silver.ru/air/programmes/chto-to-khoroshee/chto-bylo-v-programme/41475/%20 Сергей Мирошниченко в программе «Что-то хорошее» на «Серебряном Дожде». Ведущие: Алекс Дубас и Мари Армас]

Ссылки

  • Сергей Мирошниченко (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.afisha.ru/people/300446/ Сергей Мирошниченко на сайте Афиша]
  • [russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=1&e_person_id=607 С. Мирошниченко в Энциклопедии отечественного кино]
  • [roskultura.ru/culturehero/item6778/ Интервью с С. Мирошниченко на кинофестивале в Бордо]
  • [vz.ru/culture/2012/10/5/601299.html Интервью С. Мирошниченко интернет-газете ВЗГЛЯД]

Отрывок, характеризующий Мирошниченко, Сергей Валентинович

Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.