Мир без солнца

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мир без солнца
Le Monde sans soleil
Жанр

документальный фильм

Режиссёр

Жак-Ив Кусто

Продюсер

Жак-Ив Кусто

Автор
сценария

Жак-Ив Кусто
Джеймс Дуган

Оператор

Пьер Гупиль

Композитор

Серж Бодо
Генри Кролла
Андре Ходье

Кинокомпания

C.E.I.A.P.,
Filmad,
Orsay Films

Длительность

90 мин.

Страна

Франция Франция
Италия Италия

Год

1964

IMDb

ID 0058364

К:Фильмы 1964 года

«Мир без солнца» (фр. Le Monde sans soleil) — французский документальный фильм 1964 года, снятый Жаком-Ивом Кусто. Это его вторая лента, которая удостоилась премии «Оскар» как лучший документальный полнометражный фильм. Первым был фильм «В мире безмолвия» 1956 года.





Содержание

Фильм начинается с кадров, на которых из тёмной водной толщи появляется двухместный глубоководный обитаемый аппарат «Дениза» («ныряющее блюдце»). Судно, передвигающееся за счёт водомётных движителей, вплывает в специальный ангар. Голос за кадром сообщает: «Впервые в истории подводная лодка помещается на подводной базе». При помощи четырёхтонной лебёдки подлодка вытягивается на воздух, удерживаемый стальной оболочкой ангара. Рядом с ним на дне моря располагается основная база научной станции «Континентальный шельф 2», или «Коншельф-2». В этом пятикомнатном подводном жилище обосновались около десятка океанавтов, которые приняли участие в историческом эксперименте по изучению континентального шельфа. Эти люди будут жить и работать под водой в течение месяца. Таким образом, фильм представляет собой хронику этого эксперимента.

Критика

В подавляющем большинстве рецензии на фильм были положительными. Однако присутствовали и такие отклики, в которых режиссёру вменяли в вину использование поддельных кадров. В частности, рецензент The New York Times Босли Кроутер подверг сомнению документальность некоторых эпизодов, например, выход людей из батискафа в атмосферный пузырь, образовавшийся в глубоководной пещере, хотя обычно в таких пещерах газовая среда не пригодна для дыхания.[1]

Награды

Напишите отзыв о статье "Мир без солнца"

Примечания

  1. [movies.nytimes.com/movie/review?res=9B04E7D91E3BE13ABC4B51DFB467838F679EDE World Without Sun (1964)]. NY Times. Проверено 2011-26-04.
  2. [www.nbrmp.org/awards/past.cfm?year=1964 Awards for 1964]. National Board of Review. Проверено 2011-26-04. [www.webcitation.org/69W43yOXJ Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
  3. [movies.nytimes.com/movie/130042/World-Without-Sun/details NY Times: World Without Sun]. NY Times. Проверено 2011-26-04.

Ссылки

  • [movies.nytimes.com/movie/review?res=9B04E7D91E3BE13ABC4B51DFB467838F679EDE Рецензия на фильм] от The New York Times


Отрывок, характеризующий Мир без солнца

Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.