Мисс Вселенная 1954

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мисс Вселенная 1954
Дата

24 июля 1954 года

Ведущие

Боб Расселл

Место проведения

Long Beach Municipal Auditorium, Лонг-Бич, США

Телеканал

NBC

Итоговых мест

16

Количество стран

33

Дебютировали

Аргентина, Бразилия, Коста-Рика, Сальвадор, Гондурас, Корея, Новая Зеландия, Сингапур, Таиланд, Британская Вест-Индия

Отказались от участия

Австрия, Дания, Гавайи, Южно-Африканский Союз, Швейцария, Венесуэла

Вернулись

Чили, Куба, Гонконг, Израиль

Победительница

Мириам Стивенсон

Страна-победитель

США

Мисс Вселенная 1954 — 3-й ежегодный конкурс красоты, состоявшийся 24 июля 1954 года в Long Beach Municipal Auditorium, Лонг-Бич, Калифорния, США. За победу на нём соревновалось 33 претендентки. Победительницей стала Мисс США, 21-летняя Мириам Стивенсон. Она стала первой участницей из США, которая выиграла на этом конкурсе.





Результаты

Финальные результаты Участница
Мисс Вселенная 1954
1-я вице-мисс
2-я вице-мисс
3-я вице-мисс
4-я вице-мисс
  • Швеция Швеция — Рагнхильд Олауссон
Топ 16

Специальные награды

Премия Участница
Мисс Конгениальность
Самая популярная девушка на параде

^ Мисс Греция, Рика Диалина, не смогла вовремя въехать в США из-за проблем с визой. Эфи Андрулакаки, вице-мисс на национальном конкурсе, заменила её. Она получила награду до того, как Рика Диалина смогла решить вопросы с приездом. После прибытия Диалины она покинула конкурс, отвергнув предложение организаторов участвовать как «Мисс Крит».

Участницы

Страна Фото Участница Дата рождения Рост Родной город
Австралия Ширли Блисс (Shirley Bliss)
Аляска Аляска Мюриэл Хагберг (Muriel Hagberg)
Аргентина Ивана Кислингер (Ivana Olga Kislinger)
Бельгия Кристиан Дарнай Некартс (Christiane Darnay Neckaerts)
Бразилия Марта Роча[fr] (Maria Martha Hacker Rocha)
Гонконг Вирджиния Ли Вайцзянь (Virginia Lee Wai-Chun)
Гондурас Лилиам Падилья (Lilliam Padilla)
Греция Рика Диалина[en] (Rika Dialina)
Израиль Авива Пээр (Aviva Pe’er)
Италия Мария Тереза Палиани (Maria Teresa Paliani)
Канада Джойс Мэри Лэндри (Joyce Mary Landry)
Коста-Рика Мариан Маккиоун[es] (Marian Esquivel McKeown)
Куба Исис Гарсия (Isis Margarita Finlay García)
Мексика Эльвира Оливейра (Elvira Castillo Olivera)
Новая Зеландия Моанануи Акива Мэнли (Moananui Akiwa Manley)
Норвегия Муна Сторнес (Mona Stornes)
Панама Лилиана Торре (Liliana Torre)
Перу Изабелья Данкуарт (Isabella León Velarde Dancuart)
Пуэрто-Рико Люси Сантьяго (Lucy Santiago)
Сальвадор Мирна Ороско (Myrna Ros Orozco)
Сингапур Марджори Ви (Marjorie Wee)
США Мириам Стивенсон (Miriam Stevenson)
Таиланд Амара Асавананда[en] (Amara Asavananda)
Уругвай Ана Морено (Ana Moreno)
Филиппины Блесильда Окампо (Blesilda Mueler Ocampo)
Финляндия Ленита Айристо[en] (Lenita Airisto)
Франция Жаклин Беэр[en] (Jacqueline Beer)
ФРГ Регина Эрнст[de] (Regina Ernst)
Чили Глория Месина (Gloria Legisos Mesina)
Швеция Рагнхильд Улауссон (Ragnhild Olausson)
Республика Корея Республика Корея Кхэ Сонхэ (Kae Sun-hae)
Ямайка Эвелин Лора Андраде (Evelyn Laura Andrade)
Япония Миэко Кондо[ja] (Mieko Kondo)

Дополнительно

Дебютировали:

Вернулись:

  • Чили, Куба, Гонконг и Израиль последний раз участвовали в 1952 году.

Отказались:

Не участвовали:

  • Гавайи Гавайи — Капиолани Миллер

См. также

Напишите отзыв о статье "Мисс Вселенная 1954"

Примечания

  1. [www.pageantopolis.com/1952-1959.html Miss Universe 1952-1959] (англ.). pageantopolis.com. Проверено 1 мая 2016.

Ссылки

  • [www.missuniverse.com/ Miss Universe official website]
  • [www.pageantopolis.com/international/Universe_1954.htm Pageantopolis — Official result of Miss Universe 1954]

Отрывок, характеризующий Мисс Вселенная 1954

Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.


На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.