Чакраборти, Митхун

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Митхун Чакраборти»)
Перейти к: навигация, поиск
Митхун Чакраборти
хинди मिथुन चक्रवर्ती
англ. Mithun Chakraborty
Имя при рождении:

Гоуранга Чакраборти

Профессия:

актёр

Карьера:

1976 — наст. время

Награды:

Filmfare Awards, Национальная кинопремия

Митху́н Чакрабо́рти (имя при рождении — Гоуранга Чакраборти; род. 16 июня 1950 года, Калькутта, Западная Бенгалия, Индия) — индийский актёр, снявшийся более чем в 250 фильмах. Один из самых популярных и высокооплачиваемых актёров Индии.





Биография

Родился в семье служащего телефонной компании. В детстве проходил обучение в Шотландском церковном колледже, расположенном в Калькутте.

В конце 1960-х годов Митхун примкнул к леворадикальному крестьянскому движению террористов-наксалитов, которые восставали против коррупции правящих классов и социальной несправедливости. Мятеж наксалитов был подавлен властями (хотя партизанская война с ними продолжается в Индии до сих пор), многие друзья Митхуна были казнены или посажены за решётку. Чтобы спасти сына от преследования суда, отец отправил в 1971 году юношу в Бомбей к дяде.

В Бомбее Митхуну удалось пристроиться в качестве коммивояжёра в одной из косметических компаний, и около года он ездил по стране, рекламируя и продавая парфюмерные товары. Увидев однажды объявление о приёме на актёрский факультет Института кино в городе Пуна, Митхун решил осуществить свою давнюю мечту о карьере актёра. Вначале его отказались принимать из-за низкого сословного происхождения, но благодаря своему таланту и внешним данным ему удалось сдать экзамены, поступить в Институт и окончить его с золотой медалью.

Начало актёрской карьеры

Уже во время учёбы Митхун Чакраборти стал сниматься в кино в эпизодической роли в фильме Дулала Гуха «Два незнакомца» (Do Anjaane). Вместе с ним на съёмочной площадке играли такие известные актёры как Амитабх Баччан и Рекха. Однако молодой актёр остался незамеченным, хотя фильм собрал огромную кассу[1]. Затем Чакраборти снялся в фильме «Королевская охота» известного режиссёра Мринала Сена, где сыграл трагическую роль простого и наивного охотника из племени санталов. Чтобы лучше и правдоподобнее сыграть роль, актёр изучал жизнь, порядки и обычаи этого племени, и даже принимал участие в охотах. В 1976 году «Королевская охота» вышла на киноэкраны страны и имела большой успех. Картина удостоилась премии «Золотой лотос», а Митхун Чакраборти получил приз за лучшую мужскую роль[2].

Несмотря на популярность «Королевской охоты», продюсеры и режиссёры долго не спешили приглашать Митхуна в свои фильмы. В итоге в 1977 году на экраны вышел всего один фильм с его участием. Пытаясь как-то поправить положение, Митхун Чакраборти согласился на съёмки в целом ряде совершенно незаметных и проходных фильмов, которые не принесли ему никакой популярности. В 1980 году Чакраборти снялся более, чем в десяти фильмах. Один из них — «Наксалиты» режиссёра Х. А. Аббаса. В этой картине Митхун сыграл роль беспризорного юноши Амар Каля. Для актёра фильм стал напоминанием времён его революционной молодости. В конце 1970-х годов во всём мире стала популярна музыка в стиле диско. В 1982 году на экраны вышел фильм режиссёра Баббара Субхаша «Танцор диско», принёсший актёру бешеную популярность[3]. В том же году он попал в пятерку ведущих актёров индийского кинематографа; одно время был даже одним из самых высокооплачиваемых актёров Индии. Сразу же Чакраборти стали поступать предложения от продюсеров и режиссёров[1].

Современный период

В 1990-е годы Митхун чаще стал сниматься в роли злодея. В 1995 году за роль в фильме «Палач» (Jallad) Митхун получил приз престижного журнала Filmfare в номинации «Лучшая отрицательная роль». В январе 2005 года после выхода на экран фильма «Elan», где Митхун сыграл роль международного террориста Баба Сикандера, на одной из пресс-конференций он попросил у зрителей прощения за то, что продолжает сниматься в отрицательных ролях.

Личная жизнь

Митхун был женат на известной манекенщице Хелене Льок, но затем развёлся с ней и женился на индийской актрисе Йогите Бали, с которой у него четверо детей: три сына и одна дочь. Старший сын, Мимох Чакраборти, также болливудский актёр, дебютировавший в фильме 2008 года Jimmy. Его второй сын, Римох Чакраборти играл персонажа Митхуна в детстве в фильме Phir Kabhi. Остальные его дети - Намаши и Дишани.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Чакраборти, Митхун"

Примечания

  1. 1 2 [gazeta.aif.ru/online/tv/163/tg15_01 Митхун Чакраборти: лучший танцор диско]
  2. Avijit Ghosh. [timesofindia.indiatimes.com/entertainment/bollywood/news-interviews/Mithun-Sexy-at-sixty-/articleshow/6151177.cms Mithun: Sexy at sixty] (англ.). The Times of India (10 July 2010). Проверено 28 февраля 2014.
  3. [www.kinoportal.uz/index.php?name=Pages&op=page&pid=28 KiNOPORTAL.uz]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чакраборти, Митхун

– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.