Митчелл, Генри Лауренс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генри Лауренс Митчел
англ. Henry Laurens Mitchell<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
16-й губернатор Флориды
3 января 1893 года — 5 января 1897 года
Предшественник: Ф. Ф. Флеминг
Преемник: У. Д. Блоксам
 
Рождение: 3 сентября 1831(1831-09-03)
близ Бирмингема, Алабама, США
Смерть: 14 октября 1903(1903-10-14) (72 года)
Тампа, Флорида, США
Супруга: Mary Eugenia Spencer
Дети: William Samuel Spencer и Emily Amanda Kendrick

Генри Лауренс Митчелл (англ. Henry Laurens Mitchell; 3 сентября 1831 — 14 октября 1903) — американский адвокат, судья и политик-демократ. 16-й губернатор штата Флорида.

Напишите отзыв о статье "Митчелл, Генри Лауренс"



Ссылки

  • [www.nga.org/cms/render/live/en/sites/NGA/home/governors/past-governors-bios/page_florida/col2-content/main-content-list/title_mitchell_henry.html Florida Governor Henry Laurens Mitchell] (англ.). National Governors Association. Проверено 8 апреля 2012. [www.webcitation.org/67hUfJdmI Архивировано из первоисточника 16 мая 2012].
  • [dhr.dos.state.fl.us/kids/governor.cfm?id=23 Henry Laurens Mitchell - Florida Governors] (англ.). Florida Department of State. Проверено 22 апреля 2012. [www.webcitation.org/67hUfx26S Архивировано из первоисточника 16 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Митчелл, Генри Лауренс

Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.