Митчелл, Томас (путешественник)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томас Ливингстон Митчелл
Thomas Livingstone Mitchell
Сэр Томас Ливингстон Митчелл.
Род деятельности:

путешественник

Дата рождения:

16 июня 1792(1792-06-16)

Место рождения:

Грейнджмут (Стирлингшир[en], Шотландия).

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Дата смерти:

5 октября 1855(1855-10-05) (63 года)

Место смерти:

Сидней, Австралия

Сэр Томас Ливингстон Митчелл (англ. Thomas Livingstone Mitchell, 1792—1855) — шотландский путешественник, землемер, исследователь Австралии.

Родился 16 июня 1792 года в Грейнджмуте (Стирлингшир, Шотландия). Образование получал в Эдинбургском университете, однако из-за смерти отца вынужден был оставить учёбу и в 1811 году поступил в армию и служил в частях, квартировавших в Португалии и принимал участие в кампаниях против Наполеона на Пиренейском полуострове.

В 1827 году Митчелл был переведён на службу в Новый Южный Уэльс. В 1831 году он предпринял своё первое путешествие, во время которого он исследовал верховья реки Дарлинг и её притоков. В 1835 году он снова совершил осмотр рек Дарлинг, Боган и прилегающих районов и заложил на Дарлинге форт Борк; во время одной из стычек с австралийскими аборигенами был убит ботаник Виктор Каннингем.

В 1836 году состоялась третья экспедиция Митчелла. Он проник в ранее совершенно неисследованные области южнее реки Муррей и вышел к Бассову проливу в районе нынешнего Мельбурна, откуда, уйдя с побережья несколько вглубь континента, направился на восток и перевалил Австралийские Альпы. Это путешествие также сопровождалось неоднократными стычками с аборигенами. Открытую страну Митчелл назвал «Australia Felix» («Счастливая Австралия», впоследствии штат Виктория) и организовал её скорейшее заселение эмигрантами из Европы.

В 1845—1847 годах Митчел снова путешествовал в бассейне реки Дарлинг и открыл истоки самых северных её притоков, в том числе и реку Кондамайн. Оттуда он направился ещё дальше на север и исследовал две горные группы Большого Водораздельного хребта: Маунт-Кинг и Маунт-Фаради. Там он обнаружил истоки реки Куперс-Крик. Повернув на восток Митчелл вышел к Тихому океану и вдоль побережья вернулся в Сидней.

Свои путешествия Митчелл описал в двух книгах:

  • [www.gutenberg.org/etext/12928 Three Expeditions into the Interior of Eastern Australia, Volume 1]; [www.gutenberg.org/etext/13033 Three Expeditions into the Interior of Eastern Australia, Volume 2]. 1838 год;
  • [www.gutenberg.org/etext/9943 Journal of an Expedition into the Interior of Tropical Australia]. 1848 год.

Стоял во главе межевого ведомства в Австралии. Митчелл скончался 5 октября 1855 года в Сиднее.

В честь Митчелла назван город в Квинсленде, колледж в Водонге (Виктория) и ряд других объектов в Австралии.



Источники

  • Митчель, Томас // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • 300 путешественников и исследователей. Биографический словарь. М., 1966
  • Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических открытий. Т. IV. Географические открытия и исследования нового времени (XIX — начало XX в.). М., 1985

Напишите отзыв о статье "Митчелл, Томас (путешественник)"

Отрывок, характеризующий Митчелл, Томас (путешественник)

– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.