Митчелл, Элизабет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Элизабет Митчелл
Elizabeth Mitchell

Митчелл в 2013 году.
Место рождения:

Лос-Анджелес, Калифорния, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1994 — наст. время

Эли́забет Ми́тчелл (англ. Elizabeth Mitchell; род. 27 марта 1970) — американская актриса, наиболее известная благодаря роли Джульет Бёрк в сериале ABC «Остаться в живых» (2006—2010). Митчелл также снялась в сериалах «Визитёры» (2009—2011), «Революция» (2012—2014) и «Разгар лета» (2016).





Ранние годы

Элизабет Митчелл родилась в Лос-Анджелесе (штат Калифорния). Вскоре после рождения её родители переезжают в Даллас, Техас. Митчелл окончила Старшую школу исполнительских и визуальных видов искусства Б. Т. Вашингтона в театральном районе в центре Далласа. После, она получила степень бакалавра искусств в колледже Стефенс, а также продолжила своё обучение в Британском филиале Американской академии драмы[1]. К тому же, она провела шесть лет за работой в Центральном театре Далласа и один год в театрах Encore Company.

Карьера

До дебюта на экране Митчелл выступала на театральной сцене. Она появилась в таких постановках как «Чикаго», «As You Like It», «A Funny Thing Happened on the Way to the Forum», «Measure for Measure» и «Baby». На телевидении она начала свою карьеру с роли в дневной мыльной опере ABC «Бесконечная любовь» в 1994-95 годах, после чего снялась в ряде недолго просуществовавших сериалов, каждый из которых был закрыт после одного сезона. Её первым успехом можно считать роль любовницы персонажа Анджелины Джоли в телефильме HBO «Джиа» (1998)[2]. В 2000—2001 годах, Митчелл взяла на себя второстепенную роль в сериале NBC «Скорая помощь», а затем появилась в фильмах «Радиоволна» (2000), «Санта-Клаус 2» (2002) и Санта-Клаус 3 (2006).

Митчелл получила наибольшую известность благодаря роли Джульет Бёрк в сериале ABC «Остаться в живых», где она снималась с 2006 по 2010 год. Эта роль в 2010 году принесла ей номинацию на премию «Эмми»[2]. Параллельно со съемками в финальном сезоне «Остаться в живых», ABC взял её на ведущую роль в свой новый сериал «Визитёры», который является ремейком одноимённого шоу 1980-х[3]. Шоу было закрыто после двух сезонов. В 2012 году она была приглашена на одну из ролей в сериал NBC «Революция»[4]. Шоу также было закрыто после двух сезонов. После его закрытия, Митчелл присоединилась во второстепенной роли к четвёртому сезону сериала ABC «Однажды в сказке»[5].

Личная жизнь

В 2001—2002 годах Митчелл была замужем за актёром Гэри Бейкуэллом (англ.). С 2004 по 2013 год она была замужем за актёром Крисом Солдевилья. У бывших супругов есть сын — Кристофер Джозеф Солдевилья (род. 04.09.2005)

Фильмография

Фильмы

Год Название на русском Название на английском Роль Примечания
1998 Джиа Gia Линда Телефильм
1999 Молли Molly Беверли
2000 Радиоволна Frequency Джулия Салливан
2000 Сестричка Бетти Nurse Betty Хлоя Дженсен
2000 История Линды Маккартни The Linda McCartney Story Линда Маккартни Телефильм
2001 Голливуд Пальмы Hollywood Palms Блэр
2001 Контрольный выстрел Double Bang Доктор Карен Винтермен
2002 Мужчина и мальчик Man and Boy Сид Мейсон Телефильм
2002 Санта-Клаус 2 The Santa Clause 2 Миссис Клаус / Кэрол Ньюман
2004 История Дейла Эрнхардта 3: The Dale Earnhardt Story Тереза Эрнхардт Телефильм
2006 Беги без оглядки\ Running Scared Идель
2006 Санта-Клаус 3 The Santa Clause 3: The Escape Clause Миссис Клаус / Кэрол Ньюман-Кэлвин
2011 Ответы ни к чему Answers to Nothing Кейт
2013 Судебное обвинение Кейси Энтони Prosecuting Casey Anthony Линда Дрэйн Бэрди Телефильм
2013 Прошлое Рождество Кристин Kristin’s Christmas Past Барбара Телефильм
2016 Судная ночь 3 The Purge: Election Year Шарлин Роан

Телевидение

Год Название на русском Название на английском Роль Примечания
1993 Dangerous Curves Беттани Хейнс Эпизод: «Rainbow Serpent»
1994-1995 Бесконечная любовь Loving Дина Ли Мейберри Олден Маккензи Дневная мыльная опера
1996 Пожарные Лос-Анджелеса L.A. Firefighters Лаура Мэллой Регулярная роль, 13 эпизодов
1996 Часовой The Sentinel Венди Хоторн Эпизод: «True Crime»
1997 Военно-юридическая служба JAG Лейтенант Сандра Гилберт Эпизод: «The Court-Martial of Sandra Gilbert»
1997 Comfort, Texas Труди Пилот
1998 Significant Others Джейн Чейсен Регулярная роль, 6 эпизодов
1999 Время твоей жизни Time of Your Life Эшли Холлоуэй 4 эпизода
2000-2001 Скорая помощь ER Доктор Ким Легаспи 14 эпизодов
2001 Зверь The Beast Алиса Алленби Регулярная роль, 6 эпизодов
2001 Спин-Сити Spin City Нэнси Уилер Эпизод: «Fight Flub»
2003 The Lyon’s Den Ариэль Сэксон Регулярная роль, 7 эпизодов
2003 Закон и порядок: Специальный корпус Law & Order: Special Victims Unit Андреа Браун Эпизод: «Mercy»
2003 C.S.I.: Место преступления CSI: Crime Scene Investigation Мелисса Винсерс Эпизод: «One Hit Wonder»
2004 Gramercy Park Тейлор Эллиот Куинн Пилот
2004 Любовь вдовца Everwood Сара Бек Эпизод: «Staking Claim»
2004 Юристы Бостона Boston Legal Кристин Поли Эпизоды: «Still Crazy After All These Years» и «Catch and Release»
2004 Доктор Хаус House Сестра Мэри Августин Эпизод: «Damned If You Do»
2006 Haskett’s Chance Энн Хаскетт Пилот
2006-2010 Остаться в живых Lost Доктор Джульет Берк Регулярная роль, 55 эпизодов
Премия «Сатурн» за лучшую женскую роль второго плана на телевидении (2008)
Номинация — Премия «Эмми» лучшей приглашённой актрисе в драматическом сериале (2010)
Номинация — Премия «Сатурн» за лучшую женскую роль второго плана на телевидении (2007, 2009-10)
Номинация — Премия телевизионного фестиваля в Монте-Карло за лучшую женскую роль в драматическом сериале (2007-09)
2009-2011 Визитёры V Эрика Эванс Регулярная роль, 22 эпизода
Номинация — Премия «Сатурн» за лучшую женскую роль на телевидении (2011)
2011 Закон и порядок: Специальный корпус Law & Order: Special Victims Unit Джун Фрай Эпизод: «Totem»
2012-2014 Революция Revolution Рэйчел Мэтисон Регулярная роль, 42 эпизода
Номинация — Премия «Сатурн» за лучшую женскую роль второго плана на телевидении (2014)
2014 Однажды в сказке Once Upon A Time Ингрид/Снежная Королева
2016 Разгар лета Dead Of Summer Дебора Карпентер Регулярная роль, 10 эпизодов

Напишите отзыв о статье "Митчелл, Элизабет"

Примечания

  1. [www.sobeautymag.com/southern-beauties/elizabeth-mitchell/ Elizabeth Mitchell]. Southern Beauty Magazine. Проверено 14 июля 2014.
  2. 1 2 [www.tvguide.com/celebrities/elizabeth-mitchell/bio/149013 www.tvguide.com/celebrities/elizabeth-mitchell/bio/149013]. TV Guide. Проверено 14 июля 2014.
  3. Michael Ausiello. [insidetv.ew.com/2009/05/19/lost-scoop-juli/ 'Lost' scoop: Juliet mystery (sort of) solved]. Entertainment Weekly (19 мая 2009). Проверено 14 июля 2014.
  4. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2012/06/revolution-elizabeth-mitchell-joins-cast-of-j-j-abrams-eric-kripke-nbc-series-as-regular/ Elizabeth Mitchell Joins J.J. Abrams-Eric Kripke NBC Series ‘Revolution’ As Regular]. Deadline.com (30 июня 2012). Проверено 14 июля 2014.
  5. James Hibberd. [insidetv.ew.com/2014/07/08/once-upon-a-time-elizabeth-mitchell/ Elizabeth Mitchell joins 'Once Upon a Time' in mysterious 'Frozen' role]. Entertainment Weekly (8 июля 2014). Проверено 14 июля 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Митчелл, Элизабет

Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.