Митьково-Качкари

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Митьково-Качкари
укр. Митьково-Качкарі
Страна
Украина
Область
Донецкая
Район
Координаты
Прежние названия
х. Силивёрстов, х. Митьковские Кочкары
Высота центра
55 м
Официальный язык
Население
419 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 6296
Почтовый индекс
87661
Автомобильный код
AH, КН / 05
КОАТУУ
1423681105
Показать/скрыть карты

Митьково-Качкари (укр. Митьково-Качкарі) — село в Новоазовском районе Донецкой области Украины. Находится под контролем самопровозглашённой Донецкой Народной Республики[1].





География

Соседние населённые пункты по странам света

С: Веденское, Красноармейское

СЗ: —

СВ: Качкарское, Роза, Казацкое

З: Дзержинское, Заиченко, Весёлое

В: Патриотичное

ЮЗ: Ленинское, Саханка

ЮВ: —

Ю: Безыменное

История

Село находится на землях так называемого Дикого поля, то есть той части казацких степей, которые длительное время фактически были заселены свободным кочевым и полукочевым населением (известным в разных источниках как скифы, половцы, татары, казаки и т. д.), отрицавшим всякую власть, кроме избранной самостоятельно.

Название села происходит от имени казака Митька, то есть Дмитрия, получившего в этих местах небольшой надел земли под хутор, на котором находились качкары, то есть пастбища вместе с родниками. Поэтому первоначальное поселение получило название Митьковые Качкары, а потом стало известно и как Митьково-Качкары. В наше время село иногда сокращенно называют М-Качкары, что породило неверное второе название села «Малые Качкары».

Экономика

При советской власти — отделение колхоза «Дружба народов» (животноводство, растениеводство, зерновые культуры, садоводство и виноградарство).

С начала ХХI века — отделение агроцеха № 5 Мариупольского металлургического комбината им. Ильича (зерноводство, животноводство), с 2011 года агроцех передан в холдинг «Харвист» (группа СКМ бизнесмена Рината Ахметова).

Основное направление деятельности — зерноводство.

Трудовая занятость населения — сезонная (с марта по октябрь). Основной источник существования жителей — вырощенная продукция личных хозяйств. Село газифицировано. Имеется водопровод от артезианской скважины.

Торговые заведения: частный магазин-закусочная. В последние годы резко вырос отток молодежи на заработки и постоянное место жительство в города. Село деградирует, население стремительно стареет.

Население

  • 1873 — 253 чел.
  • 2001 — 419 чел. (перепись)

Культура, образование и медицинское обслуживание

Клуб открылся после организации колхоза во время коллективизации в СССР 20-30-х г.г. ХХ века.

В 70-х года было построено новое здание Дворца культуры, с кинозалом на 200 мест, библиотекой, помещениями для досуга.

В 60-80-е г.г. ХХ века в селе работал колхозный детский сад, который после распада СССР был закрыт.

При советской власти в селе был фельдшерский пункт. Новое здание фельдшерского пункта, строительство которого было начато в 80-х годах ХХ века, осталось недостроенным.

Школа-семилетка(восьмилетка) открыта при советской власти. Во время Великой Отечественной войны здание школы было сожжено немецко — фашистскими захватчиками и заново построено в послевоенные годы. В 2000—2011 годах здание школы капитально отремонтировано Мариупольским металлургическим комбинатом им. Ильича. Школьная котельная газифицирована. В настоящее время это школа 1-2 ступени.

Транспортное сообщение

Автобусное сообщение с городами Мариуполь и Новоазовск (райцентр).

Адрес местного совета

87660, Донецкая обл., Новоазовский р-н, с. Безыменное, ул. Советская, 45.

Напишите отзыв о статье "Митьково-Качкари"

Примечания

  1. [www.dialog.ua/news/55093_1431535006 Новости дня: ДНР преподнесла Порошенко своё видение проведения выборов на Донбассе. Полный текст - 13.05.2015 сегодня]. Dialog.ua. Проверено 11 октября 2015.

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=7116 Митьково-Качкари на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)



Отрывок, характеризующий Митьково-Качкари

Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.