Мкртчян, Тигран Ваникович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тигран Ваникович Мкртчян
Տիգրան Մկրտչյան<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Чрезвычайный и Полномочный посол Армении в Литве
28 мая 2016 — на должности
Президент: Серж Саргсян
Предшественник: Ара Айвазян
 
Вероисповедание: Армянская апостольская церковь
Рождение: 29 мая 1978(1978-05-29) (45 лет)
Ереван
Профессия: армянский дипломат, историк и политолог
 
Награды:

Тигран Мкртчян (арм. Տիգրան Մկրտչյան; родился 29 марта 1978 года в городе Ереван, Армянская ССР) — армянский дипломат, историк и политолог. В июне 2016 года Мкртчян был назначен Чрезвычайным и Полномочным послом Армении в Литве, Латвии и Эстонии (резиденция в Вильнюсе).[1][2]





Биография

Мкртчян получил степень бакалавра истории в 1999 году и степень магистра мировой истории (Древний Рим) в 2001 году в Ереванском государственном университете. Он является получателем стипендии Чивнинг — один из самых престижных наград для обучения в Великобритании. В 2004 году получил квалификацию магистра философии в области международных отношений [www.polis.cam.ac.uk/ в факультете политических наук и международных отношений] Кембриджского университетва (Darwin College). В сентябре 2015 г. Мкртчян получил степень степень кандидата политических наук в Институте национальных стратегических исследований Министерства обороны РА для диссертации на тему «Формирование политического консерватизма в Англии в конце 18 и начале 19-го вв».

Прежде чем приступить к дипломатической карьере в Министерстве иностранных дел Армении, Тигран Мкртчян был:

  • исполнительным директором НПО "Армянская группа международного экономического исследования" [aiprg.net/ (AIPRG)], (2006-2008 гг.);</br>
  • аналитиком центра "Инициатива европейской стабильности [esiweb.org (ESI)]", (2007- 2010 гг.); </br>
  • советником по иностранным делам спикера Национального Собрания Республики Армения (2005-2006 гг.).

Он также был преподавателем истории теории международных отношений в Европейской региональной академии в Ереване и в факультете политических наук и международных отношений в Ереванском государственном университете (ЕГУ), кроме того приглашенным преподавателем истории и теории международных отношений в кафедре Мировой истории ЕГУ. В 2006 году Мкртчян был награжден [www.johnsmithmemorialtrust.org/ John Smith Fellow] — стипендиальная программа Джона Смита (Великобритания), который предлагает молодым демократам стран бывшего Советского Союза познакомиться на практике с работой и ролью демократических организаций в развитом демократическом обществе.

Тигран Мкртчян был советником министра иностранных дел Армении (2010-2014 годы) и руководителем Департамента прессы по информации и по связям с общественностью МИД Армении (2010-2016).

Награды и звания

Тигран Мкртчян был награжден  медалью «Мхитар Гош» (2016 г. 1 марта) [3] (присуждается за выдаюшиеся в государственной и общественно-политической деятельности, а также за значительные заслуги в сферах дипломатии, юриспруденции и политологии), а также медалью Министерства иностранных дел имени Джона Киракосяна для эффективного и успешного выполнения служебных обязанностей (2016 г. 2 марта).

10 июня 2013 года указом президента Армении Сержа Саргсяна, Тиграну Мкртчяну был присвоен дипломатический ранг чрезвычайного посланника и полномочного министра.

Публикации

Мкртчян является автором монографии и более двух десятков статей по политической теории, международных отношений и региональной политики.[4][5][6][7][8]

Персональные данные

Тигран Мкртчян: женат, имеет сына. Жена — Илзе Паегле-Мкртчян, преподаватель японской цивилизации и переводчицa. Отец - [sostheatre.am/actors/32.html?lang=en Ваник Мкртчян], заслуженный артист Республики Армениии, актер Государственного театра музыкальной комедии имени Акопа Пароняна, а также Государственного театра Амазгаин. Его брат — [sostheatre.am/actors/51.html?lang=en Вардан Мкртчян] выдающийся актер и директор Государственного театра Амазгаин. Мать — Талиска Оганесян, фольклорная певица западных традиционных армянских песен.

Напишите отзыв о статье "Мкртчян, Тигран Ваникович"

Примечания

  1. [www.president.am/en/decrees/item/2697/ Decree of the President of the Republic of Armenia on the appointment of Tigran Mkrtchyan as the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the Republic of Lithuania - ARM]
  2. [lithuania.mfa.am/en/news/item/2016/05/28/ambassador28052016/ay Decree of the President of the Republic of Armenia on the appointment of Tigran Mkrtchyan as the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the Republic of Lithuania - ENG]
  3. [www.president.am/hy/decrees/item/2605/ Decree of the President of the Republic of Armenia on awarding Tigran Mkrtchyan with Mkhitar Gosh medal]
  4. [www.lap-publishing.com/catalog/details/store/gb/book/978-3-8383-4647-2/nato-and-the-south-caucasus NATO and the South Caucasus]
  5. [www.turkishpolicy.com/images/stories/2009-01-tpq/TigranMkrtchyanandVahramPetrosyan.pdf INTEGRATION OF TRANSCAUCASIA: CONTINUED FAILURE AND HOPE]
  6. [www.turkishpolicy.com/images/stories/2007-03-caucasus/TPQ2007-3-mkrtchyan.pdf DEMOCRATIZATION AND THE CONFLICT OF NAGORNO-KARABAKH]
  7. [www.ysu.am/files/06T_Mkrtchyan.pdf Էդմունդ Բըրքը որպես անգլիական հակաժողովրդականության գաղափարախոս]
  8. [mercury.ethz.ch/serviceengine/Files/ISN/104894/ichaptersection_singledocument/f8c67ed4-4d7b-4855-83bb-89f859dfa9be/en/1.pdf Armenia's European Future]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Мкртчян, Тигран Ваникович

– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.