Младенов, Александр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Младенов
Общая информация
Полное имя Александр Стойчев Младенов
Родился 25 июня 1982(1982-06-25) (41 год)
София, Болгария
Гражданство Болгария
Рост 188 см
Вес 77 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1999—2004 Герта 10 (0)
2004—2005 Карлсруэ 12 (0)
2005 ЦСКА (София) 2 (0)
2006—2008 Томь 43 (4)
2009 Славия (София) 7 (1)
2010 Краснодар 3 (0)
2010 Калиакра 5 (0)
2011 Севастополь 3 (0)
2011 Этыр 8 (2)
2012 Локомотив (София) 2 (0)
Национальная сборная**
Болгария (до 21) 17 (9)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Алекса́ндр Стойчев Младе́нов (болг. Александър Стойчев Младенов; 25 июня 1982, София, Болгария) — болгарский футболист, полузащитник.





Карьера

В 1999 году стал игроком берлинской «Герты». В бундеслиге дебютировал в 2002 году, в том же году вместе с клубом стал обладателем Кубка немецкой лиги. В сезоне 2004/05 выступал в «Карлсруэ», игравшей во второй бундеслиге. По окончании сезона вернулся на Болгарию, где несколько месяцев снова провёл в составе ЦСКА. В начале 2006 года подписал контракт с клубом российского Высшего дивизиона «Томь» (Томск). 25 марта 2010 года Младенов годичный контракт с клубом «Краснодар»[1]. 19 июля 2010 года покинул клуб[2].

Вызывался в различные юношеские сборные Болгарии, был основным игроком молодёжной сборной.

Достижения

Напишите отзыв о статье "Младенов, Александр"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/news-453170.html «Краснодар» подписал контракт с Младеновым]
  2. [www.fckrasnodar.ru/news/show/?newsid=1994 Александар Младенов покидает «Краснодар»]

Ссылки

  • [worldfootball.net/player_summary/aleksandar-mladenov Профиль на сайте worldfootball.net(англ.)
  • [web.archive.org/web/20070316091850/sport.gazeta.ru/sport/rfc/tom/1446498.shtml Профиль игрока на сайте «Газета.ру»]
  • [www.kicker.de/news/fussball/bundesliga/vereine/spielersteckbrief/object/28299/ Профиль игрока на сайте журнала «kicker»]  (нем.)
  • [int.soccerway.com/players/alexander-mladenov/6833 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [fussballdaten.de/spieler/mladenovalexander/ Статистика на сайте fussballdaten.de]  (нем.)
  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/1777 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Младенов, Александр

Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.