Младшие кшешувские анналы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Младшие кшешувские анналы лат. Annales grissowienses minores — написанные на латинском языке исторические записки цистерцианского монастыря в Кшешуве (Нижняя Силезия). Сохранились в рукописи XIV в.[1] Охватывают период с 1292 по 1312 гг. Содержат главным образом сведения о времени смерти братьев и мирян кшешувской обители.





Издания

  • Annales grissowienses minores / ed. W. Arndt // MGH, SS. Bd. XIX. Hannover, 1866, p. 542[2].

Переводы на русский язык

  • [www.vostlit.info/Texts/rus17/Ann_grisow_minores/text.phtml?id=9749 Младшие кшешувские анналы] в переводе А. С. Досаева на сайте Восточная литература

Напишите отзыв о статье "Младшие кшешувские анналы"

Примечания

  1. [www.vostlit.info/Texts/rus17/Ann_grisow_minores/text.phtml?id=9749 МЛАДШИЕ КШЕШУВСКИЕ АННАЛЫ->ТЕКСТ]
  2. [bsbdmgh.bsb.lrz-muenchen.de/de/fs1/object/goToPage/bsb00000860.html?pageNo=542&sortIndex=010:050:0019:010:00:00&zoom=0.75 Annales aevi Suevici]. [archive.is/hdJt Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].

Ссылки

  • [bsbdmgh.bsb.lrz-muenchen.de/de/fs1/object/goToPage/bsb00000860.html?pageNo=542&sortIndex=010:050:0019:010:00:00&zoom=0.75 Латинский текст издания В. Арндта]. [archive.is/hdJt Архивировано из первоисточника 12 июля 2012]. из Monumenta Germaniae Historica
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Младшие кшешувские анналы

Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.