Млечник печёночный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Млечник печёночный
Научная классификация
Международное научное название

Lactarius hepaticus Plowr., 1905


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
MB  224000
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мле́чник печёночный (лат. Lactarius hepaticus) — гриб рода Млечник (Lactarius) семейства Сыроежковые (Russulaceae). Несъедобен из-за острого вкуса.





Морфология

Шляпка 3—6 см в диаметре, печёночно-коричневая, иногда с оливковым оттенком, гладкая, с вдавленным или слегка воронковидным центром.

Пластинки довольно частые, розоватого, коричневого или охристого цвета, приросшие или низбегающие.

Споровый порошок кремовый или розово-кремовый.

Ножка 3—6×0,6—1 см, цилиндрическая, одного цвета со шляпкой или светлее.

Мякоть тонкая, ломкая, кремовая или светло-коричневая, едкая. Млечный сок желтеет на воздухе.

Экология и распространение

Образует микоризу с сосной. Произрастает на кислых, песчаных почвах.

Сходные виды

Напишите отзыв о статье "Млечник печёночный"

Примечания

Ссылки

  • [www.speciesfungorum.org/Names/GSDSpecies.asp?RecordID=224000 Lactarius hepaticus]: таксономия на сайте Species Fungorum (англ.)

Литература

  • Thomas Læssøe, Gary Lincoff. Mushrooms. — II. — L.: Dorling Kindersley Limited, 2002. — С. 51. — 304 с. — ISBN 0789489864.


Отрывок, характеризующий Млечник печёночный

– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.