Многополосая макрель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Многополосая макрель
Научная классификация
Международное научное название

Fourmanoir, 1966

Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Недостаточно данных
IUCN Data Deficient: [www.iucnredlist.org/details/170348 170348 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Многополосая макрель или малагасийская макрель[1] (лат. Scomberomorus plurilineatus ) — вид рыб семейства скумбриевых. Обитают в субтропических водах юго-восточной части Атлантического и в западной части Индийского океанов между 1° ю. ш. и 37° ю. ш. и между 23° в. д. и 59° з. д. Океанодромные рыбы, встречаются на глубине до 200 м. Максимальная длина тела 120 см. Ценная промысловая рыба[2][3].





Таксономия

Вид часто путают с продольно-полосатой и пятнистой пеламидой[2].

Ареал

Многополосая макрель обитает в прибрежных водах Коморских и Сейшельских островов, Кении, Мадагаскара, Мозамбика, ЮАР и Танзании. Эти пелагические неретические рыбы держатся на глубине до 200 м[2]. Совершают сезонные миграции[4].

Описание

У многополосых макрелей удлинённое веретеновидное тело, тонкий хвостовой стебель с простым килем. Зубы ножевидной формы. Голова короткая. Длина рыла короче оставшейся длины головы. Имеются сошниковые и нёбные зубы. Верхнечелюстная кость не спрятана под предглазничную. 2 спинных плавника разделены небольшим промежутком. Брюшные плавники маленькие.  Брюшной межплавниковый отросток маленький и раздвоенный. Зубы на языке отсутствуют[5]. Плавательный пузырь отсутствует. Боковая линия имеет несколько ответвлений, плавно изгибается по направлению к хвостовому стеблю. Количество жаберных тычинок на первой жаберной дуге 12—15. Позвонков 45—46. В первом спинном плавнике 15—17 колючих лучей, во втором спинном 19—21 и в анальном плавнике 19—22 мягких лучей. Позади второго спинного и анального плавников пролегает ряд из 8—10 и 7—10 соответственно более мелких плавничков, помогающих избегать образования водоворотов при быстром движении.  Грудные плавники образованы 21—26 лучами[4]. Спина тёмная. Бока серебристые с 6—8 прерывистыми чёрными горизонтальными линиями, более узкими, чем расстояние между ними. В задней части, как правило, над боковой линией имеется лишь одна линия. Молодь также покрыты пятнышками, однако характерную окраску рыбы приобретают при длине 40 см. Верхняя часть хвостового стабля и срединный киль чёрного цвета, нижние области тёмные. За исключением нижней мембраны первый спинной плавник также окрашен в чёрный цвет. Верхний край и кончики колючих лучей второго спинного и анального плавников темноватые, остальная часть бледная или серебристая. Мелкие плавнички позади второго спинного плавника тёмные, за исключением центральной серебристой области, а расположенные позади анального плавника —.белые с темноватым центром. Края грудных плавников имеют чёрную окантовку. Брюшные плавники грязно-белого цвета, нижний край темноватый. Максимальная зарегистрированная длина до развилки хвостового плавника 120 см[6], а масса 12,5 кг[3].

Биология

Эпипелагическая неретическая рыба. Собираясь на нерест в проливе Занзибар образует многочисленные косяки с марта-апреля по август-сентябрь (средняя масса рыб колеблется в пределах 3,2—3,5 кг). В водах Квазулу-Наталь чаще всего попадается на крючок в мае[4]. У побережья ЮАР самцы и самки достигают половой зрелости при длине 72—74 см и 76—78 в возрасте около 2 лет. Продолжительность жизни оценивается в 6 лет[3].

Многополосая макрель питается в основном мелкими рыбами, такими как анчоусы, сардинеллы-амблигастеры, Sardinella fimbriata и сардинеллы-альбеллы, а также креветками[6].

Взаимодействие с человеком

Ценная промысловая рыба. Промысел ведётся по всему ареалу жаберными сетями, на блёсны, троллами. В ЮАР многополосые макрели представляют собой желанный трофей для рыболовов-любителей. Международный союз охраны природы присвоил виду охранный статус «Вызывающий наименьшие опасения»[3].

Напишите отзыв о статье "Многополосая макрель"

Примечания

  1. Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — С. 364. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.
  2. 1 2 3 [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Scomberomorus&speciesname=guttatus Многополосая макрель] в базе данных FishBase (англ.)
  3. 1 2 3 4 [www.iucnredlist.org/details/170348/0 Многополосая макрель]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  4. 1 2 3 Bruce B. Collette, Cornelia E. Nauen. Scombrids of the world. An annotated and illustrated catalogue of tunas, mackerels, bonitos and related species known to date. — FAO species catalogue. — Rome, 1983. — Vol. 2. — P. 59—68.
  5. Г. Линдберг, З. Красюкова. 4 // Рыбы Японского моря и сопредельных частей Охотского и Желтого морей. — Определители по фауне СССР, издаваемые зоологическим институтом АН СССР. — Ленинград: Наука, 1975. — С. 285—293. — 451 с. — ISBN 9785458519892.
  6. 1 2 Промысловые рыбы России. В двух томах / Под ред. О. Ф. Гриценко, А. Н. Котляра и Б. Н. Котенёва. — М.: изд-во ВНИРО, 2006. — Т. 2. — С. 871—872. — 624 с. — ISBN 5-85382-229-2.

Ссылки

  • Вид [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=219719 Многополосая макрель] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)

Отрывок, характеризующий Многополосая макрель

Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.