Мобильная маргаритка

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мобильная Незабудка»)
Перейти к: навигация, поиск
Мобильная маргаритка

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
Обложка первого тома манги</td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">電撃デイジー
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>романтика, комедия</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Кёсукэ Мотоми </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Shogakukan </td></tr><tr><th style="">На русском языке</th><td class="" style=""> Росмэн </td></tr><tr><td colspan="2" style="padding: 0;">

</td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Betsucomi </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сёдзё </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 26 октября 2007 года 12 октября 2013 года </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 17 </td></tr>

</table>

Dengeki Daisy (яп. 電撃デイジー) — комедийная сёдзё-манга Кёсукэ Мотоми. С октября 2007 года публикуется в журнале Betsucomi издательства Shogakukan. Последняя 75 глава манги вышла 12 октября 2013 года. В формате танкобонов выпущено 16 томов манги. Под названием «Мобильная маргаритка» в России серия лицензирована издательством «Росмэн».[1][2]





Сюжет

Когда Соитиро, старший брат Тэру и единственный родной ей человек, умер, он оставил только мобильный телефон с номером своего друга, загадочного человека под ником Дейзи[3]. Соитиро обещал Тэру, что Дейзи будет заботиться о ней, когда его не станет. После смерти Соитиро Дейзи постоянно заботится о Тэру и поддерживает с ней переписку через смс. При этом он не показывает своего лица и всё, что Тэру знает о нём — номер телефона.

Через год после смерти брата Тэру случайно разбивает окно в школе. Из-за этого ворчливый школьный уборщик Тасуку Куросаки заставляет её отрабатывать стоимость разбитого окна, выполняя за него работу. Постепенно Тэру начинает испытывать к нему романтические чувства. Позже Тэру узнаёт, что Куросаки является тем самым загадочным Дейзи.

Персонажи

Основные

  • Тэру Курэбаяси (яп. 紅林 照 Курэбаяси Тэру) — 16-летняя девушка, не так давно потерявшая старшего брата. По оценкам занимает первое место, получает стипендию в школе. Денег у неё мало, поэтому никогда не привередничает в еде. Неплохо готовит. Обладает сильным характером, но иногда совершенно «раскисает». Никогда не видела Дэйзи, но всецело ему доверяет; он стал для неё как старший брат. К Куросаки поначалу относится негативно, но позже её отношение к нему меняется и её чувства приобретают романтический характер. После того, как враги её брата разгромили её квартиру, некоторое время живёт с Куросаки, ведёт хозяйство. Открытая, дружелюбная.
  • Тасуку Куросаки (яп. 黒崎 佑 Куросаки Тасуку) — 24-летний молодой человек, работает уборщиком в школе, где учится Тэру. Является хакером и в определённых кругах известен под ником DAISY (Дэйзи). Курит сигареты Philip Morris, часто пьёт пиво. В гневе страшен и даже не пренебрегает грубой силой. Умеет хорошо готовить, но терпеть не может это делать. Ездит на чёрном джипе «Чероки» старой модели. Увлекается маджонгом. Заставляет Тэру выполнять за себя обязанности уборщика, но по-настоящему грязную и сложную работу делает сам. Всячески оберегает Тэру и очень ею дорожит. При этом тщательно скрывал от неё свои чувства, талант хакера и то, что он и есть тот самый таинственный Дэйзи. Винит себя в смерти брата Тэру, т.к. он разработал вирус и попал из-за него в передрягу. Брат Тэру, вместо того чтобы лечить рак желудка, последние дни жизни посвятил помощи Куросаки.

Второстепенные персонажи

  • Масуда (Мастер) (яп. 増田) — как и Куросаки, является членом команды, которую возглавлял брат Тэру Соитиро. Работает менеджером в кафе «Охонабатака». Носит платок и фартук. Куросаки, Рико и многие другие персонажи называют его «Мастер». Несмотря на своё добродушие и склонность дразнить Куросаки по поводу его отношений с Тэру, Мастер может быть удивительно пугающим; Куросаки признаёт, что Мастер куда ужаснее, чем он. Он прекрасно осведомлён о деятельности Куросаки в качестве DAISY и наблюдал за Куросаки ещё до того, как тот познакомился с Соитиро.
  • Рико Онидзука (яп. 鬼塚 理子 Онидзука Рико) — была членом команды, возглавляемой Соитиро, а также его девушкой. Поэтому она относится к Тэру, как к младшей сестре. Рико дружит с Куросаки и часто даёт ему советы по поводу Тэру, часто дразнит или бьёт, если считает, что он поступил неправильно по отношению к Тэру. Работает школьным психологом в школе Тэру. Ей 30 лет.
  • Киёси Хасэгава (яп. 長谷川 清 Хасэгава Киёси) — одноклассник и лучший друг Тэру, стипендиат. Он пытался узнать больше о том, почему Тэру осталась в нищете после смерти брата, несмотря на то, что Соитиро был гениальным программистом. В конечном итоге Киёси пытаются убить, но Куросаки спасает его. Киёси умён, всегда действует по собственному усмотрению. Мастер очень доверяет ему и открывает истинную личность DAISY. Киёси работает на Куросаки в качестве второго «слуги» и помогает ему следить за Тэру в школе. Часто посмеивается над чувствами Куросаки к ней. Носит очки. Ему 16 лет, его рост — 162 см.
  • Рэна Итиносэ (яп. 一之瀬 玲奈 Итиносэ Рэна) — президент школьного студенческого совета. Сначала негативно относилась к Тэру и Киёси, но после подружилась с ними. Встречалась с учителем информатики Араи до того, как его уволили, но сохранила к нему привязанность и после расставания.

Список томов манги

<tr ><th rowspan="2" style="width: 4%;">№</th><th colspan="2">На японском языке</th> <th colspan="2">На русском языке</th> </th></tr><tr style="border-bottom: 3px solid #CCF"><th style="width: 24%;">Дата публикации</th><th style="width: 24%;">ISBN</th><th style="width: 24%;">Дата публикации</th><th style="width: 24%;">ISBN</th></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol1">1</td> <td>26 октября 2007 года[4]</td> <td>ISBN 9784091308542</td> <td>9 июня 2011 года</td> <td>ISBN 9785353054115</td></tr><tr style="vertical-align: top; "> <td colspan="3"> Содержит главы 1 — 4 </td> <td colspan="2"> Одна дополнительная глава </td></tr><tr style="border-bottom: 3px solid #; text-align: left;"> <td colspan="5">После смерти брата только один человек помогает Тэру жить — загадочный Дейзи. У неё есть всего лишь его номер телефона, и общаются они только через SMS. И вот однажды Тэру приходится поневоле начать помогать злобному школьному уборщику Куросаки.</td> </tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol2">2</td> <td>26 марта 2008 года[5]</td> <td>ISBN 9784091314550</td> <td>28 октября 2011 года</td> <td>ISBN 9785353055273</td></tr><tr style="vertical-align: top; "> <td colspan="5"> Содержит главы 5 — 9 </td></tr><tr style="border-bottom: 3px solid #; text-align: left;"> <td colspan="5">Квартиру бедной школьницы Тэру перевернули вверх дном воры, поэтому девушка пока живёт у школьного уборщика Куросаки. На самом деле Куроскаки — это Дейзи, таинственный друг Тэру по переписке, но она об этом не догадывается.</td> </tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol3">3</td> <td>26 августа 2008 года[6]</td> <td>ISBN 9784091320070</td> <td>13 марта 2012</td> <td>ISBN 9785353056249</td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 10 — 14 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol4">4</td> <td>26 января 2009 года[7]</td> <td>ISBN 9784091322104</td> <td>16 марта 2012</td> <td>ISBN 9785353057079</td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 15 — 19 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol5">5</td> <td>26 июня 2009 года[8]</td> <td>ISBN 9784091323958</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 20 — 24 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol6">6</td> <td>26 февраля 2010 года[9]</td> <td>ISBN 9784091327741</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="3"> Содержит главы 25 — 29 </td> <td colspan="2"> Две дополнительных главы </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol7">7</td> <td>26 июля 2010 года[10]</td> <td>ISBN 9784091333841</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 30 — 34 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol8">8</td> <td>26 октября 2010 года[11]</td> <td>ISBN 9784091334794</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 35 — 39 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol9">9</td> <td>26 апреля 2011 года[12]</td> <td>ISBN 9784091337900</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 40 — 44 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol10">10</td> <td>26 сентября 2011 года[13]</td> <td>ISBN 9784091340375</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 45 — 49 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol11">11</td> <td>26 марта 2012 года[14]</td> <td>ISBN 9784091343161</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 50 — 54 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol12">12</td> <td>26 июня 2012 года[15]</td> <td>ISBN 9784091345530</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 55 — 59 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol13">13</td> <td>25 января 2013 года[16]</td> <td>ISBN 9784091350800</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 60 — 64 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol14">14</td> <td>26 июня 2013 года[17]</td> <td>ISBN 9784091352675</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 65 — 69 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol15">15</td> <td>25 октября 2013 года[18]</td> <td>ISBN 9784091356505</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="5"> Содержит главы 70 — 74 </td></tr> <tr style="text-align: center;"><td id="vol16">16</td> <td>26 февраля 2014 года[19]</td> <td>ISBN 9784091357601</td> <td></td> <td></td></tr><tr style="vertical-align: top; border-bottom: 3px solid #;"> <td colspan="3"> Содержит главу 75 </td> <td colspan="2"> 4 дополнительные главы </td></tr> </table>

Напишите отзыв о статье "Мобильная маргаритка"

Примечания

  1. [mangavest.ru/publishers-news/8766 Новые лицензии издательства «Росмэн»] (рус.). mangavest.ru (20 января 2011 года). Проверено 20 января 2011. [www.webcitation.org/66K824Uyp Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].
  2. [mangavest.ru/series/8763 Мобильная маргаритка] (рус.). mangavest.ru. Проверено 21 июня 2011. [www.webcitation.org/68scJzXS6 Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  3. От англ. Daisy — «маргаритка»
  4. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091313065 電撃デイジー / 1] (яп.). Shogakukan. Проверено 20 января 2010. [www.webcitation.org/68scMRKki Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  5. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091314550 電撃デイジー / 2] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/68scPkLYo Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  6. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091320070 電撃デイジー / 3] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/68scSKaDU Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  7. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091322104 電撃デイジー / 4] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/68scUysno Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  8. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091323958 電撃デイジー / 5] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/68scXp5kf Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  9. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091327741 電撃デイジー / 6] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 апреля 2010. [www.webcitation.org/68scaiBZs Архивировано из первоисточника 3 июля 2012].
  10. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091333841 電撃デイジー / 7] (яп.). Shogakukan. Проверено 2 августа 2010. [www.webcitation.org/69mffsQi9 Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  11. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091334794 電撃デイジー / 8] (яп.). Shogakukan. Проверено 26 декабря 2011. [www.webcitation.org/69mfjEiZg Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  12. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091337900 電撃デイジー / 9] (яп.). Shogakukan. Проверено 3 мая 2011. [www.webcitation.org/69mfmEYz0 Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  13. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091340375 電撃デイジー / 10] (яп.). Shogakukan. Проверено 23 августа 2011. [www.webcitation.org/69mfocSUw Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  14. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091343161 電撃デイジー / 11] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  15. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091345530 電撃デイジー / 12] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  16. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091350800 電撃デイジー / 13] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  17. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091352675 電撃デイジー / 14] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  18. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091356505 電撃デイジー / 15] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].
  19. [www.shogakukan.co.jp/comics/detail/_isbn_9784091357601 電撃デイジー / 16] (яп.). Shogakukan. Проверено 1 мая 2012. [www.webcitation.org/69mfqOjfP Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].

Ссылки

  • [www.betsucomi.shogakukan.co.jp/daisy/ Манга Dengeki Daisy]  (яп.) на сайте журнала Betsucomi.
Рецензии
  • [mangavest.ru/recensions/11587 Рецензия манги и анализ русскоязычного тома издания]  (рус.) на сайте mangavest.ru.
В базах данных
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=11002 Манга «Dengeki Daisy»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network

Отрывок, характеризующий Мобильная маргаритка



После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.
Толь написал диспозицию: die erste Colonne marschiert [первая колонна направится туда то] и т. д. И, как всегда, сделалось все не по диспозиции. Принц Евгений Виртембергский расстреливал с горы мимо бегущие толпы французов и требовал подкрепления, которое не приходило. Французы, по ночам обегая русских, рассыпались, прятались в леса и пробирались, кто как мог, дальше.
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche» [«рыцарь без страха и упрека»], как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему приказывали.
– Дарю вам, ребята, эту колонну, – говорил он, подъезжая к войскам и указывая кавалеристам на французов. И кавалеристы на худых, ободранных, еле двигающихся лошадях, подгоняя их шпорами и саблями, рысцой, после сильных напряжений, подъезжали к подаренной колонне, то есть к толпе обмороженных, закоченевших и голодных французов; и подаренная колонна кидала оружие и сдавалась, чего ей уже давно хотелось.
Под Красным взяли двадцать шесть тысяч пленных, сотни пушек, какую то палку, которую называли маршальским жезлом, и спорили о том, кто там отличился, и были этим довольны, но очень сожалели о том, что не взяли Наполеона или хоть какого нибудь героя, маршала, и упрекали в этом друг друга и в особенности Кутузова.
Люди эти, увлекаемые своими страстями, были слепыми исполнителями только самого печального закона необходимости; но они считали себя героями и воображали, что то, что они делали, было самое достойное и благородное дело. Они обвиняли Кутузова и говорили, что он с самого начала кампании мешал им победить Наполеона, что он думает только об удовлетворении своих страстей и не хотел выходить из Полотняных Заводов, потому что ему там было покойно; что он под Красным остановил движенье только потому, что, узнав о присутствии Наполеона, он совершенно потерялся; что можно предполагать, что он находится в заговоре с Наполеоном, что он подкуплен им, [Записки Вильсона. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ] и т. д., и т. д.
Мало того, что современники, увлекаемые страстями, говорили так, – потомство и история признали Наполеона grand, a Кутузова: иностранцы – хитрым, развратным, слабым придворным стариком; русские – чем то неопределенным – какой то куклой, полезной только по своему русскому имени…


В 12 м и 13 м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы – полной победы над французами. [История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ]
Такова судьба не великих людей, не grand homme, которых не признает русский ум, а судьба тех редких, всегда одиноких людей, которые, постигая волю провидения, подчиняют ей свою личную волю. Ненависть и презрение толпы наказывают этих людей за прозрение высших законов.
Для русских историков – странно и страшно сказать – Наполеон – это ничтожнейшее орудие истории – никогда и нигде, даже в изгнании, не выказавший человеческого достоинства, – Наполеон есть предмет восхищения и восторга; он grand. Кутузов же, тот человек, который от начала и до конца своей деятельности в 1812 году, от Бородина и до Вильны, ни разу ни одним действием, ни словом не изменяя себе, являет необычайный s истории пример самоотвержения и сознания в настоящем будущего значения события, – Кутузов представляется им чем то неопределенным и жалким, и, говоря о Кутузове и 12 м годе, им всегда как будто немножко стыдно.
А между тем трудно себе представить историческое лицо, деятельность которого так неизменно постоянно была бы направлена к одной и той же цели. Трудно вообразить себе цель, более достойную и более совпадающую с волею всего народа. Еще труднее найти другой пример в истории, где бы цель, которую поставило себе историческое лицо, была бы так совершенно достигнута, как та цель, к достижению которой была направлена вся деятельность Кутузова в 1812 году.
Кутузов никогда не говорил о сорока веках, которые смотрят с пирамид, о жертвах, которые он приносит отечеству, о том, что он намерен совершить или совершил: он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. Он писал письма своим дочерям и m me Stael, читал романы, любил общество красивых женщин, шутил с генералами, офицерами и солдатами и никогда не противоречил тем людям, которые хотели ему что нибудь доказывать. Когда граф Растопчин на Яузском мосту подскакал к Кутузову с личными упреками о том, кто виноват в погибели Москвы, и сказал: «Как же вы обещали не оставлять Москвы, не дав сраженья?» – Кутузов отвечал: «Я и не оставлю Москвы без сражения», несмотря на то, что Москва была уже оставлена. Когда приехавший к нему от государя Аракчеев сказал, что надо бы Ермолова назначить начальником артиллерии, Кутузов отвечал: «Да, я и сам только что говорил это», – хотя он за минуту говорил совсем другое. Какое дело было ему, одному понимавшему тогда весь громадный смысл события, среди бестолковой толпы, окружавшей его, какое ему дело было до того, к себе или к нему отнесет граф Растопчин бедствие столицы? Еще менее могло занимать его то, кого назначат начальником артиллерии.
Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные – первые, которые ему приходили в голову.
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.