Можжевельник древесный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Можжевельник древесный

Можжевельник древесный
Научная классификация
Международное научное название

Juniperus cedrus Webb & Berthel.

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вымирающие виды
IUCN 3.1 Endangered: [www.iucnredlist.org/details/30327 30327 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=20814 t:20814]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Juniperus+cedrus&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Juniperus+cedrus ???]

Можжеве́льник древе́сный[1], или Можжевельник ке́дровый[2] (лат. Juniperus cedrus) — вид растений рода Можжевельник семейства Кипарисовые.





Распространение

Встречается на западных Канарских островах (Тенерифе, Пальма, Гран-Канария, Гомера) и Мадейре. В естественных условиях растёт на высоте 500—2400 м над уровнем моря.

Описание

Кустарники или деревья, как правило, двудомные. Вырастают высотой 5—20 м. Шишкоягоды с тремя слитыми семенами, диаметром 8-15 мм, сферические. Хвоя зелёная, 8-23 мм длиной, с двумя устьичными линиями. Древесина дерева устойчива против гниения. В посадках весьма декоративен.

Ароматическое масло, полученное путём перегонки из древесины, используется в некоторых косметических средствах.

Напишите отзыв о статье "Можжевельник древесный"

Примечания

  1. Название приведено по данным энциклопедии «Растения», см. раздел «Литература»
  2. См. grifbook.narod.ru/books_13/b649.doc, а также на сайте [www.agbina.com/site.xp/055052050124049052053053.html agbina.com]

Литература

  • Растения. Новейшая иллюстрированная энциклопедия по зелёному царству планеты / под ред. Дж. Маринелли (пер. с англ.; ориг. назв. Dorling Kindersley Plant) — М.: АСТ, Астрель, 2006. — С. 144. — ISBN 5-271-13441-5  (рус.), ISBN 0-7513-4797-3  (англ.)

Ссылки

  • [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?20814 Juniperus cedrus(англ.): информация на сайте GRIN  (Проверено 19 февраля 2010)


Отрывок, характеризующий Можжевельник древесный

– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.