Мой мальчик (фильм, 2002)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мой мальчик»)
Перейти к: навигация, поиск
Мой мальчик
About a Boy
Жанр

драма
мелодрама
комедия

Режиссёр

Крис Вайц
Пол Вайц

Продюсер

Джейн Розенталь
Роберт Де Ниро
Брэд Эпштейн
Тим Беван (англ.)
Эрик Феллнер

Автор
сценария

Ник Хорнби (роман)
Питер Хедгес
Крис Вайц
Пол Вайц

В главных
ролях

Хью Грант
Николас Холт
Тони Коллетт
Рэйчел Вайс

Оператор

Реми Адефарасин

Композитор

Дэйман Гоф
(Badly Drawn Boy)

Кинокомпания

Universal Pictures
Tribeca Productions

Длительность

105 мин.

Бюджет

27 млн. $

Сборы

$130 549 455

Страна

США США
Великобритания Великобритания
Франция Франция

Язык

английский

Год

2002

IMDb

ID 0276751

К:Фильмы 2002 года

«Мой ма́льчик» (англ. About a Boy) — фильм режиссёров Криса Вайца и Пола Вайца. Семейная мелодрама с некоторым набором комедийных ситуаций. Совместное производство США и Великобритании, вышел на экраны в 2002 году. Фильм был номинирован на различные кинопремии более 20 раз, в 6 категориях одержал победу.





Сюжет

Уилл Фриман (Грант) 38-летний холостяк. Живёт на авторские отчисления за песню, созданную давно его отцом-композитором. Однажды он выбрал для себя не очень достойный, но удобный способ менять подружек. Уилл начал посещать встречи общества родителей-одиночек и заводить скоротечные романы с молодыми мамами. Для себя он придумал образ якобы брошенного отца с двухлетним сыном Нэдом.

В ролях

Актёр Роль
Хью Грант Уилл Фриман Уилл Фриман
Николас Холт Маркус Брювер Маркус Брювер
Тони Коллетт Фиона Брювер Фиона Брювер
Рэйчел Вайс Рашель Рашель

Награды

За роль в этом фильме Хью Грант получил несколько наград, в том числе: премию журнала Empire, как лучший британский актёр, главную кинопремию Германии «Золотая кинокамера», как лучший иностранный актёр года, премию общества кинокритиков Лондона за лучшую актёрскую работу года.

Сам фильм и его съёмочная группа номинировались в различных категориях более 20 раз, в том числе на премию Оскар за лучший сценарий и премию BAFTA в аналогичной категории, но наград не получили.

В 2003 году создатели фильма удостоены Премии Святого Христофора, за лучший игровой фильм, несущий идеи гуманизма.

Критика

«Не стоит притворяться, что Мой мальчик не делает нам на душе тепло и красиво, конечно делает. Но потенциал у фильма мог быть значительно больше. Заслуга успеха картины — в её литературной основе, романе Ника Хорнби» Кеннет Тюран // Лос-Анджелес таймс (17 мая 2002 года)[1]

«Большинство из нас знает фразу: фильм не бывает столь хорош, как книга. „Мой мальчик“ идёт вразрез с этим утверждением. Фильм свеж и динамичен, как и книга, на которой он основан» Клаудиа Пуиг // ЮэСЭй Тудей (16 мая 2002 года)[2]

Интересные факты

  • Брэд Питт отказался от этой роли из-за отсутствия, на его взгляд, достоверности. Симпатичный и обаятельный мужчина не имеет необходимости прибегать к описанному способу знакомства.[3]
  • В романе Уилл ставит для Маркуса композицию группы Нирвана. В 1993—1994 годах, когда создавался роман, тема самоубийства Курта Кобейна была чрезвычайно обсуждаема. Само название романа (англ. About a Boy) — обыгранное название песни Кобейна «About a Girl».[3]

Напишите отзыв о статье "Мой мальчик (фильм, 2002)"

Примечания

  1. [www.calendarlive.com/movies/reviews/cl-movie000034756may17,0,5852203.story 'About a Boy' — MOVIE REVIEW — Los Angeles Times — calendarlive.com]
  2. [www.usatoday.com/life/movies/2002/2002-05-17-boy-review.htm USATODAY.com — 'About a Boy' has singular charm]
  3. 1 2 [www.imdb.com/title/tt0276751/trivia About a Boy (2002) — Trivia]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Мой мальчик (фильм, 2002)

Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.