Мокгопонг (местный муниципалитет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мокгопонг
Mookgopong
Страна

ЮАР

Статус

Местный муниципалитет

Входит в

район Ватерберг провинции Лимпопо

Административный центр

Мокгопонг

Население (2001)

26,415

Плотность

6,18 чел./км²

Площадь

4,271 км²

Часовой пояс

+2

[www.mookgophong.gov.za/ Официальный сайт]
Координаты: 24°40′ ю. ш. 29°00′ в. д. / 24.667° ю. ш. 29.000° в. д. / -24.667; 29.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-24.667&mlon=29.000&zoom=11 (O)] (Я)

Мокгопонг (африк. Mookgophong) — местный муниципалитет в районе Ватерберг провинции Лимпопо (ЮАР). Административный центр — Мокгопонг.


Напишите отзыв о статье "Мокгопонг (местный муниципалитет)"

Отрывок, характеризующий Мокгопонг (местный муниципалитет)

Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.