Молдавия на «Евровидении-2005»
Конкурс песни Евровидение 2005 | ||
---|---|---|
Национальный отбор | ||
Страна | Молдавия | |
Выбранный артист | «Zdob şi Zdub» | |
Выбранная песня | Boonika bate doba | |
Язык песни | английский | |
Композитор(ы) | Михай Гынку | |
Поэт(ы) | Роман Ягупов | |
Результаты | ||
Результат в полуфинале | 2 место, 207 очк. | |
Результат в финале | 6 место, 148 очк. | |
Другие участия: | ||
2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016 |
Выступление Молдавии на конкурсе песни Евровидение 2005, который прошёл в столице Украины в городе Киев, стал первым конкурсом на Евровидении для Молдавии. Страну представила группа «Zdob si Zdub» с песней Bunika Bate Doba.
Исполнитель
Национальный отбор
Национальный отбор был проведён 26 февраля 2005 года в национальном дворце в Кишинёве. Ведущими были Аурелия Василикэ и Валериу Мырза. Победитель определялся телеголосованием (50 %) и экспертным жюри (50 %). Zdob şi Zdub выиграл телеголосование, в то время как группа «Millennium» стала фаворитом экспертного жюри. Zdob şi Zdub в итоге стал победителем с песней «Boonika bate doba». Песня написана Романом Ягуповым на музыку Михая Гынку.
№ | Песня | Исполнитель | Место |
---|---|---|---|
1 | Evolution | Johnny Alici | 12 |
2 | One more time | Nelly Ciobanu | 2 |
3 | Mǎ cheamǎ dragostea | Nona Marian | 10 |
4 | La iubire nu voi renunţa | Iana Ştefan | 12 |
5 | Yellow roses | Lou | 7 |
6 | Pentru tine | Cezara | 12 |
7 | Tablou pe sticlǎ | Millennium | 3 |
8 | O mie cinci sute | Alternosfera | 11 |
9 | Boonika bate doba | Zdob şi Zdub | 1 |
10 | Lacrimi şi durere | Adrian Ursu | 4 |
11 | I’m begging you | In Quadro | 5 |
12 | Ploaia ta | Edict | 12 |
13 | O stea | Sergiu Cuzencov | 6 |
14 | Am sǎ vin | Gindul Mitei | 8 |
15 | Un sǎrut | Alexa | 9 |
Интересные факты
От Молдавии объявляла результаты учредитель ТВ Молдова — Елена Камерзан.[1] Zdob si Zdub решил «устроить реванш» и выступил на Евровидение 2011 в Дюссельдорфе, но показал худший результат.
Напишите отзыв о статье "Молдавия на «Евровидении-2005»"
Примечания
- ↑ Philips, Roel [www.esctoday.com/news/read/4409 The 39 spokespersons!]. ESCToday (17 мая 2005). Проверено 28 апреля 2009. [www.webcitation.org/671a8qBDz Архивировано из первоисточника 19 апреля 2012].
Ссылки
- www.trm.md/eurovision/
|
Отрывок, характеризующий Молдавия на «Евровидении-2005»
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.