Молодой Шерлок Холмс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Молодой Шерлок Холмс
Young Sherlock Holmes
Жанр

приключенческий детектив

Режиссёр

Барри Левинсон

Продюсер

Марк Джонсон
Генри Уинклер
Стивен Спилберг

Автор
сценария

Крис Коламбус

В главных
ролях

Николас Роу
Алан Кокс
Софи Уорд
Энтони Хиггинс

Оператор

Стивен Голдблатт

Композитор

Брюс Бротон

Кинокомпания

Paramount Pictures, Amblin Entertainment, Industrial Light & Magic

Длительность

109 мин.

Бюджет

18 млн $

Сборы

19,7 млн $ (в США)

Страна

США США

Язык

английский

Год

1985

IMDb

ID 0090357

К:Фильмы 1985 года

«Молодой Шерлок Холмс» (англ. Young Sherlock Holmes) — американский детективный кинофильм режиссёра Барри Левинсона, снятый в 1985 году. Фильм не базируется на каких-либо канонических произведениях Артура Конан Дойля о сыщике Шерлоке Холмсе, а является своего рода прологом к первой канонической книге — «Этюду в багровых тонах». В советский и российский кинопрокат фильм не выходил, однако довольно широко транслировался в видеозалах конца 1980-х — начала 1990-х годов и в видеопрокате того времени. На российском телевидении первый раз продемонстрирован в конце 1990-х, причем под названием «Юный Шерлок Холмс».

Был номинирован на премию «Оскар» за лучшие визуальные эффекты.





Сюжет

Повествование в фильме, как и в произведениях Конан Дойла, ведётся от лица ещё совсем юного Джона Ватсона, который приезжает в Лондон из провинции, чтобы учиться в колледже. В день прибытия он встречает Шерлока Холмса. Будущий великий сыщик из последних сил пытается извлечь из скрипки нечто похожее на музыку и уже размахивается, чтобы от злости разбить инструмент, но Джон останавливает его. В благодарность Холмс показывает ему в действии свой знаменитый дедуктивный метод, правильно определив по одежде и вещам Джона, как его зовут и откуда он прибыл. Эта встреча положила начало будущей дружбе Ватсона и Холмса.

Далее сюжет становится все более захватывающим. Мы видим Холмса откровенно скучающим на уроке химии — он явно знает этот предмет не хуже учителя. Затем Шерлок показывает мастерство владения шпагой на уроке фехтования, который ведёт директор колледжа профессор Рат (в других переводах — Ратей или Ратхе). В это же время один за другим при странных обстоятельствах гибнут старые сотрудники школы, между которыми (на первый взгляд) нет ничего общего. Некий таинственный человек в капюшоне при помощи духовой трубки пускает в них шипы, намазанные неким галлюциногенным веществом, и в результате ярких, реалистичных и страшных видений жертвы совершают самоубийства. Очередной жертвой убийцы становится старый профессор Ваксфлатер, дядя возлюбленной Холмса, Элизабет. Умирая на руках Холмса, он успевает произнести слово «Эйтар». Холмс считает, что должен разгадать тайну этих убийств и наказать преступников. Он убеждает Джона помочь ему в этом. Расследование приводит Холмса к таинственной секте «Раме Теп», практикующей культ древнеегипетского бога мертвых — Осириса и использующей в своих ритуалах человеческие жертвоприношения. В попытке узнать, из-за чего были убиты жертвы и что их связывало, Холмс обнаруживает фотографию, на которой запечатлен Ваксфлатер и трое убитых, а также ещё один человек по фамилии Крагвич. Найдя его, Холмс и Ватсон выясняют, что «Раме Теп» возглавляет человек по имени Эйтар, сын англичанина и египтянки, родную деревню которого разорили британские солдаты, убив при этом его родителей.

Вскоре Холмс понимает, что Эйтар скрывается под именем… профессора Рата, директора школы, в которой учился Холмс. В противоборстве с ним и сектой «Раме Теп» и начинается карьера великого сыщика…

К финальным титрам зритель узнаёт, почему взрослый Холмс постоянно носит свою знаменитую шапку и серое пальто, кто подарил ему первую трубку и почему он так и остался одиноким. Также раскрывается тайна происхождения старого врага Холмса, который, по версии создателей фильма, не всегда был врагом. Более того, злодей лично учил юного сыщика искусству побеждать в схватке, за что и поплатился, когда Холмс обратил полученные уроки против самого учителя. Казалось бы, преступник повержен — в смертельной схватке с Холмсом на льду пруда Рат проваливается в полынью и тонет. Однако в последних кадрах фильма этот же человек, живой, с разбитой физиономией и ненавистью в глазах берёт журнал для постояльцев гостиницы и ставит в нем свою подпись — Мориарти.

В ролях

Специальные эффекты

Картина стала важной вехой в использовании компьютерных эффектов в кинематографе. «Молодой Шерлок Холмс» является первым фильмом, в котором присутствовал персонаж, полностью созданный при помощи компьютерной графики — в сцене, где «оживает» изображение рыцаря на витраже. Витраж был изначально нарисован художником Крисом Эвансом с помощью акриловых красок, затем отсканирован и далее обрабатывался в графическом редакторе Pixar, разработанном в Lucas Arts. Эта же сцена является первым в истории случаем, когда компьютерный анимированный персонаж взаимодействовал в кадре с живым актёром. Разработка сцены, которая занимала 30 секунд экранного времени, заняла около 6 месяцев.

В фильме также присутствуют традиционные для того времени специальные эффекты, выполненные в технике кукольной анимации. Так, например, снята сцена, в которой Ватсон под воздействием галлюциногенов видит витрину кондитерского магазина с ожившими пирожными[1].

Награды и номинации

Напишите отзыв о статье "Молодой Шерлок Холмс"

Примечания

  1. [www.filmsite.org/visualeffects12.html Film Milestones in Visual and Special Effects]  (Проверено 8 октября 2011)

Ссылки

  • «Молодой Шерлок Холмс» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v56005 «Молодой Шерлок Холмс»] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=youngsherlockholmes.htm «Молодой Шерлок Холмс»] на сайте Box Office Mojo
  • [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19851204/REVIEWS/512040301/1023 Рецензия на фильм] от Роджера Эберта  (англ.)
  • [www.efilmcritic.com/review.php?movie=2510 efilmcritic Рецензия на фильм]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Молодой Шерлок Холмс

В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.