Монгонго

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Монгонго
Научная классификация
Международное научное название

Schinziophyton Hutch. ex Radcl.-Sm., 1990

Единственный вид
Schinziophyton rautanenii (Schinz) Radcl.-Sm., 1990 — Монгонго

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=409505 g:409505]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Schinziophyton&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Монгонго (лат. Schinziophyton rautanenii) — большое распростёртое дерево, дико растущее в засушливых районах Южной Африки и имеющее важное значение в экономике коренного населения пустыни Калахари; единственный вид рода Schinziophyton семейства Молочайные.



Описание

Монгонго может достигать в высоту 15—20 м. Оно растёт на песчаных почвах, на лесистых холмах и между дюнами. Листья пальчаторассечённые, цветки собраны в свободные стройные соцветия, древесина лёгкая палевого цвета. Плоды яйцевидные бархатистые, содержат тонкий слой съедобной мякоти и одно крупное семя. Ядро семени чрезвычайно питательно и имеет название «орех монгонго». Растение распространено в Намибии, Ботсване, Замбии, Зимбабве, Малави и Мозамбике.

Использование

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Плоды и «орехи» Монгонго — довольно популярная пища в южноафриканском регионе. У некоторых бушменских племён Ботсваны и Намибии они являются главным продуктом питания. Для извлечения орехов плоды собираются, обрабатываются паром для смягчения кожицы, чистятся, варятся в воде до тех пор, пока тёмно-бордовая мякоть полностью не отделится от семени. Мякоть съедается сразу, а «орехи» сохраняются про запас, жарятся и употребляются позже. Альтернативным способом получения этих «орехов» является их извлечение из экскрементов слонов. Твёрдые семена Монгонго проходят неповреждёнными через пищеварительный тракт этих животных. Этот способ менее трудоёмок, поскольку слоны выполняют тяжёлую работу по сбору «орехов».

Напишите отзыв о статье "Монгонго"

Ссылки

  • [www.naturalhub.com/natural_food_guide_nuts_uncommon_Ricinodendron_rautanenii.htm THE MONGONGO/MANKETTI NUT — Ricinodendron rautanenii (Schinziophyton rautanenii)]


  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Отрывок, характеризующий Монгонго

– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.