Монгохто

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Монгохто
Страна
Россия
Субъект Федерации
Хабаровский край
Муниципальный район
Сельское поселение
«Посёлок Монгохто»
Координаты
Глава
Гаврилов Игорь Анатольевич
Основан
Первое упоминание
Прежние названия
Каменный ручей
Посёлок с
Высота центра
160 м
Население
3842[1] человек (2016)
Названия жителей
монгохтянин (м.р.),
монгохтянка (ж.р.),
монгохтяне (мн.ч.)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 42137
Почтовый индекс
682882
Автомобильный код
27
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=08212000004 08 212 000 004]
Официальный сайт

[mongohto.vanino.org/ o.vanino.org]  (рус.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1948 году

Монго́хто — посёлок (закрытый военный городок № 43) в Хабаровском крае, в 14 километрах северней порта Ванино, в 32 километрах северо-западнее города Советская Гавань. Гарнизон именуется «Каменный ручей», здесь проживает личный состав военного аэродрома, семьи военнослужащих и гражданский персонал авиабазы. Часть населения занята в сфере обслуживания.





История

Началом истории п. Монгохто явилось строительство большого военного аэродрома Морской авиации. В соответствии с циркуляром Начальника Главного штаба ВМФ СССР № 0035 от 07.10.1947 г. в военном городке 1 декабря 1947 года была начата закладка жилых домов — этот день считается «Днём посёлка Монгохто». Название «Монгохто» (первоначально произносилось с ударением на последнем слоге) заимствовано от одноимённой железнодорожной станции в 4,5 километрах севернее посёлка, которая, в свою очередь, так была именована по названию ближайшего большого стойбища орочей. По орочански «Моокто» — тростник: ниже станции по течению реки Тумнин есть несколько островов и мелководные протоки, заросшие тростником, который орочи использовали для бытовых нужд.

До 27 декабря 1973 года относился к Советско-Гаванскому району Хабаровского края, после образования 27 декабря 1973 года Ванинского района вошёл в его состав. До 1991 года посёлок являлся закрытым и обособленным режимным гарнизоном, для временного посещения которого иногородним лицам требовалось оформить специальное разрешение. На постоянной основе в посёлке жили исключительно военнослужащие, гражданский персонал МО и их семьи. Также в послевоенные годы в посёлке проживало незначительное количество осуждённых на «пожизненное поселение» — как правило, граждане, сотрудничавшие с немецкими оккупантами в годы Великой Отечественной войны. Вся административная и хозяйственная внутрипоселковая деятельность осуществлялась командованием дислоцировавшегося здесь авиационного соединения и службами гарнизона (начальник гарнизона - генерал-майор авиации). Так как номинально он входил в состав Даттинского сельского Совета, в Даттинском сельсовете осуществлялась регистрация актов гражданского состояния. В соответствии с решением Президиума Хабаровского краевого Совета народных депутатов от 03.01.1991 г. № 2-ПС «О разукрупнении Даттинского сельского Совета и образовании Монгохтинского сельского совета Ванинского района» , 12 мая 1991 года был избран Монгохтинский сельский Совет народных депутатов.

Администрация посёлка Монгохто была образована 4 января 1992 года и является преемником территории сельского совета.

Постановлением Законодательной Думы Хабаровского края № 464 от 2 октября 2002 года утверждён Устав муниципального образования «Посёлок Монгохто».

География

Посёлок Монгохто относится к местности, приравненной к районам Крайнего Севера. На проживающих и работающих лиц распространяются льготы, предусмотренные законодательством РФ.


Посёлок расположен на северной оконечности Советско-Гаванского нагорья хребта Сихотэ-Алинь, тихоокеанском побережье (материковая часть Татарского пролива, 49º15´ северной широты и 140º17´восточной долготы), в 15 километрах севернее порта Ванино, на горной возвышенности на высоте около 160 метров от уровня моря. С районным центром (городское поселение «посёлок Ванино») связывает автодорога Совгавань — Монгохто, и далее, с остальным миром — долгостроящееся шоссе ЛидогаВанино, выходящее на федеральную трассу Р454 ХабаровскКомсомольск-на-Амуре. Пассажирская ж/д станция Ландыши расположена в 7 километрах по дороге от посёлка. С южной стороны, в двух километрах, протекает горная речка Большая Дюанка; с севера в трёх километрах от посёлка протекаёт река Тумнин и сразу за ней видны 600-метровые сопки Приморского хребта, и ближайшая — гора Вулкан, высотой 321 метр. С востока — в пяти километрах находится северная оконечность бухты Силантьева. На западе — тайга и горы Сихотэ-Алинского хребта, до сопок высотой более 1000 метров расстояние приблизительно 60 километров. Плато, на котором расположен посёлок и аэродром, вытянулось с востока на запад приблизительно на 10 километров в длину и в ширину около 3 километров. От побережья к горам идёт постепенное повышение, так что аэродром выше жилмассива в среднем на 40-50 метров.

Климат морской (умеренный муссонный), типичный для побережья ДВ, с довольно значительными суточными перепадами температуры. Ветры с моря летом несут туманы и холод, а зимой — потепление. Западные континентальные ветры зимой несут холод, а летом — жару.

Зима мягкая и снежная, весна продолжительная и затяжная, лето достаточно прохладное, осень очень поздняя и сухая, теплая но очень короткая. Весь бесснежный период характерен суточными изменениями направления ветра — ночью с материка, днём с моря. Осенью часты достаточно сильные и устойчивые ветры, как правило, до середины января, пока на стабилизируется ледяной покров в проливе. Снежный покров лежит около шести месяцев, с начала ноября по начало мая, причём таяние снега (лужи на дорогах) появляются уже в конце февраля. Первая половины зимы может быть малоснежной или вообще без снега, и на Новый год - голая промёрзшая земля, однако в феврале обычно начинаются обильные снегопады, продолжающиеся до конца апреля - первой половины мая. Среднестатистическая температура декабря −16 °С (рекордный «дубак» отмечен в январе 1968 года −38 °С, а рекорд январского тепла составляет 0 °С, рекорд начала февраля +14 градусов! (1999 год)). Средняя дневная температура середины июня + 16°С, зарегистрированный минимум −1 °С (и снегопад), а максимум +34 °С. Климатическое лето (среднесуточная температура выше +15) наступает в июле/августе (или может не наступить вообще).

Растительность — густой смешанный и светлохвойный лес (лиственница) с густым подлеском, очень много разнообразного кустарника. От Ванино климат отличается более сухим воздухом, то есть зимой снег меньше выветривается, а летом несколько жарче и суше, в то же время характерны периодические ночные туманы, приходящих с Датты. После 2010 года туманы сменились густой дымкой.

Население

Численность населения
19792002[2]2010[3]2011[4]2012[5]2013[6]2014[7]
6535437241204088403140073940
2015[8]2016[1]
39273842


1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
2011
2016


Инфраструктура

Муниципальный жилой фонд — 28 трёх- и пятиэтажных дома, общей площадью 73,4 тыс. м2, с централизованным водоснабжением и отоплением, а также сезонной горячей водой (в отопительный период, с конца октября по конец мая). В советские годы также были улицы Школьная и Авиационная — 22 двухэтажных восьмиквартирных деревянных дома без удобств, а также улицы Строительная, Лесная и Суворова. В настоящее время деревянные строения разрушены, дальние улицы частично застроены частными домовладениями.

Торговля, общественное питание и бытовое обслуживание населения

Население поселка обслуживают (на 2010 год) 21 магазин, парикмахерская, салон красоты, фотосалон, автомастерская, кафе, шиномонтаж, обувная мастерская, небольшой рынок, бытовой супермаркет «Десяточка». По линии МО РФ работает банно-прачечный комбинат, хлебопекарня, столовая, две гостиницы и общежитие. Финансовые учреждения — отделения Сбербанка России и Росбанка.

Транспорт

До райцентра - п. Ванино, проложена автомобильная дорога 08К-14, протяжённостью 29 км. Дорога горная. Построена в 1943 году женщинами-заключёнными. В 90-х годах дорога была реконструирована и заасфальтирована. Зимой 2014-15 годов, в связи с активным строительством угольных терминалов в порту Ванино компанией СУЭК, дорога была приведена в негодность большегрузными самосвалами. Бедственное состояние дороги освещалось телевидением, после чего потребовалось вмешательство краевых властей.

Имеется автобусное сообщение — муниципальный автобус междугороднего маршрута № 103 «Вокзал-Ванино-Монгохто», с заходом в с. Датта, маршрутный микроавтобус «Монгохто-Ванино-ЦРБ», а также частные такси. Протяжённость дорожно-уличной сети сельского поселения «Посёлок Монгохто» составляет 9300 метров, в том числе с усовершенствованным покрытием (бетон, асфальтобетон) — 7800 метров, оборудованы две автобусные остановки. Имеется платная охраняемая автостоянка.

Ближайшая железнодорожная пассажирская станция «Ландыши» расположена на удалении 8 км от посёлка. На станции имеется билетная касса и зал ожидания на 20 мест. Пассажирский поезд 351/352 «Владивосток-Советская Гавань» ходит один раз в день (вечером — до Владивостока, утром — до Советской Гавани). В советские годы от гарнизона на станцию регулярно ходила грузовая машина с кузовом типа КУНГ, переоборудованным для перевозки людей (т.н. "коробка"). С развалом СССР машина больше не ходит, пассажиры добираются каждый кто как сможет.

Возле станции имеется автомобильная парковка. Подъезд к станции по состоянию на 2015 год не заасфальтирован.

Необходимо отметить, что проезд иногороднего транспорта и граждан в п. Монгохто ограничен, ввиду военного предназначения посёлка - в двух километрах не доезжая до посёлка расположен контрольно-пропускной пункт (КПП-1).

Образование и культура

В посёлке имеется средняя школа из двух корпусов, где обучаются порядка 400 учеников (загруженость около одной трети от проектной), а также детский сад «Золотой петушок», который в настоящее время посещают 110 детей (ещё два детских сада после распада СССР были закрыты). В образовательных учреждениях работают 73 педагога, также значительная часть (более половины) педагогического состава школы в с. Датта составляют учителя из Монгохто.

Каменноручьёвский Дом офицеров сформирован 1 декабря 1947 года, Основное здание введено в строй в 1953 году. Имеется два киноконцертных зала на 600 и 1400 человек, танцевальный зал, лекционный зал, бильярдный зал, музей и большая библиотека. В своё время в ДОФ-е выступали с гастролями достаточно известные артисты и коллективы. В связи с печально известными реформами Сердюкова, Дом офицеров в 2011 году планировался к ликвидации, но его удалось отстоять. Впрочем, здание давно требует капитального ремонта, а большой кинозал более 10 лет признан аварийным.

Также в посёлке при начальной школе действует детский сад и МБОУ ДОД «Детская школа искусств», с отделениями фортепиано, вокальное, художественное, баян, аккордеон и кибернетика.

Здравоохранение

В советское время на территории посёлка работала амбулатория для гражданского населения, 143-я поликлиника ВВС ТОФ, лазарет от авиационно-технической базы, со своим стационаром, хирургическим и родильным отделением и круглосуточной дежурной службой (экстренной помощью), две аптеки.

В связи с сокращениями в ВС РФ, в настоящий момент на территории посёлка работает военная поликлиника (филиал № 4 1477-го Военно-Морского клинического госпиталя) и амбулатория. В экстренных случаях приходится вызывать скорую помощь ЦРБ п. Ванино. Работает одна частная аптека.

Спорт

В центре посёлка расположен действующий стадион со стандартным футбольным полем. Также в посёлке имеется ведомственный спортклуб «Север» с баскетбольно-волейбольным залом, залом атлетики, хоккейной коробкой. Работают разнообразные спортивные секции в школе, также в добровольно-принудительном порядке спортом занимаются военнослужащие (спортивная подготовка обязательна и регламентируется руководящими документами). Популярен волейбол (что традиционно для "большой" авиации), а в советские годы командование оказывало поддержку хоккею с шайбой - от каждой в/ч выставлялась своя команда, ежегодно проводились товарищеские и отборочные матчи, а также чемпионаты на приз начальника гарнизона (всё очень серьёзно). В настоящее время в гарнизоне имеется одна хоккейная команда "Хунхуз" для выездных соревнований.

Связь

В посёлке имеется АТС на 200 номеров, с помощью которой осуществляется междугородняя связь и доступ в Интернет, предоставляемый ОАО «Ростелеком». Для оперативной связи внутри посёлка имеется 2 АТС по 100 номеров каждая, работают три оператора сотовой связи (МТС, Билайн и МегаФон).

Жители посёлка имеют возможность принимать несколько эфирных телеканалов: «Первый канал», «Россия-1», «НТВ», Хабаровское «Первое краевое телевидение», «5 канал», «Спорт». Также имеется сеть платного кабельного телевидения на тридцать четыре аналоговых канала и 20 цифровых, а также интерактивное телевидение. В частном порядке устанавливаются спутниковые параболические антенны, принимающие сигнал со спутника «Ямал-202».

На территории СП «Посёлок Монгохто» возможен уверенный приём четырёх вещательных УКВ-радиостанций: «Авторадио», «Шоколад-FM», «Радио-Шансон» и «Европа Плюс».

Имеется узел почтовой связи, занимающий половину первого этажа пятиэтажного дома Школьная 2Б. Почтовый индекс — 682882.

Достижения

По итогам конкурса «Самое благоустроенное поселение Хабаровского края в 2013 г.» п. Монгохто занял 2 место в III категории (численность населения от 3 до 10 тыс. человек). Источник: habarovsk.bezformata.ru/

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Монгохто"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  3. [habstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/habstat/resources/2e267b804fafa82a9fe59fca6ff6f188/Численность+и+размещение+населения.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. 13. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов Хабаровского края]. Проверено 5 апреля 2016. [www.webcitation.org/6gY0cVNA1 Архивировано из первоисточника 5 апреля 2016].
  4. [habstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/habstat/resources/d0c658004ec98de183bebb9dd5046e95/Оценка+численности+постоянного+населения+Хабаровского+края+на+начало+2011+года+по+муниципальным+образованиям.htm Оценка численности постоянного населения Хабаровского края на начало 2011 года по муниципальным образованиям]. Проверено 26 марта 2014. [www.webcitation.org/6OMVSmpBy Архивировано из первоисточника 26 марта 2014].
  5. [habstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/habstat/resources/79d4fb804ec9936a8529bf9dd5046e95/Оценка+численности+населения+по+муниципальным+образованиям.htm Оценка численности населения по муниципальным образованиям на начало 2012 года]. Проверено 3 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XVHxLk4X Архивировано из первоисточника 3 апреля 2015].
  6. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Ссылки

  • [mongohto.vanino.org/ Официальный сайт посёлка]
  • [www.vanino.org/poseleniya/p_mongohto.shtml Паспорт посёлка на сайте Ванинского района]

Отрывок, характеризующий Монгохто

– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Монгохто&oldid=81057905»