Мононгахила

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мононгахила

Мононгахила в Питтсбурге
Характеристика
Длина

209 км

Бассейн

19 011 км²

Расход воды

358 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Мононгахила Водоток]
Исток

 

— Высота

263 м

— Координаты

39°27′53″ с. ш. 80°09′10″ з. д. / 39.46472° с. ш. 80.15278° з. д. / 39.46472; -80.15278 (Мононгахила, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.46472&mlon=-80.15278&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Огайо

— Высота

216[1] м

— Координаты

40°26′30″ с. ш. 80°00′58″ з. д. / 40.44167° с. ш. 80.01611° з. д. / 40.44167; -80.01611 (Мононгахила, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.44167&mlon=-80.01611&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 40°26′30″ с. ш. 80°00′58″ з. д. / 40.44167° с. ш. 80.01611° з. д. / 40.44167; -80.01611 (Мононгахила, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.44167&mlon=-80.01611&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

США США

Регион

Пенсильвания, Западная Виргиния

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнМононгахилаМононгахилаК:Карточка реки: исправить: Высота устья

Мононгахила (англ. Monongahela River) — река на севере центральной части штата Западная Виргиния и на юго-западе штата Пенсильвания, США. Длина составляет около 209 км[2]; площадь бассейна — 19 011 км²[3]. Средний расход воды составляет 358 м³/с.

Берёт начало от слияния рек Уэст-Форк и Тигарт, у города Фэрмонт, штат Западная Виргиния. Сливаясь с рекой Аллигейни, образует реку Огайо. Принимает два крупных притока: реку Чит у города Пойнт-Морион и реку Югиогейни у города Маккиспорт. Является судоходной почти на всём своём течении.

Округ Мононгалия в штате Западная Виргиния назван в её честь.

Напишите отзыв о статье "Мононгахила"



Примечания

  1. [geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=gnispq:3:390650190799817::NO::P3_FID:1209053 U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: Licking River]
  2. U.S. Geological Survey. National Hydrography Dataset high-resolution flowline data. [viewer.nationalmap.gov/viewer/ The National Map], accessed August 15, 2011
  3. Gillespie William H. Monongahela River // The West Virginia Encyclopedia / Ken Sullivan (ed.). — Charleston, W.Va.: West Virginia Humanities Council, 2006. — P. 492. — ISBN 0-9778498-0-5.

Отрывок, характеризующий Мононгахила

Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.