Моно (департамент)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Моно
фр. Mono
Страна

Бенин Бенин

Статус

департамент

Включает

6 коммун

Административный центр

Локоса

Население (2013)

495 307[1] человек

Плотность

308,6 чел./км²

Площадь

1 605 км²

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

BJ-MO

Координаты: 6°38′ с. ш. 1°43′ в. д. / 6.633° с. ш. 1.717° в. д. / 6.633; 1.717 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=6.633&mlon=1.717&zoom=9 (O)] (Я)

Моно (фр. Mono) — находится в юго-западной части Бенина. В 1999 северные районы Моно были выделены в департамент Куффо. Административный центр — город Локоса.



География

Граничит с Того на западе, с департаментом Куффо на севере и с департаментом Атлантический на востоке. На юге омывается водами залива Бенин.

Административное деление

Подразделяется на 6 коммун:

  • Атьеме (фр. Athieme)
  • Бопа (фр. Bopa)
  • Гранд-Попо (фр. Grand-Popo)
  • Догбо (фр. Dogbo)
  • Коме (фр. Comè)
  • Уэйогбе (фр. Houéyogbé)

Напишите отзыв о статье "Моно (департамент)"

Примечания

  1. [archive.is/caipB The population of Benin] (англ.). City Population. Проверено 22 августа 2014.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Моно (департамент)

– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.