Монтабаур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Монтабаур
Montabaur
Герб
Страна
Германия
Земля
Рейнланд-Пфальц
Район
Управление
Координаты
Бургомистр
Клаус Мис
(ХДС)
Площадь
33,61 км²
Высота центра
230 м
Население
12 444 человек (2012)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 2602
Почтовый индекс
56410
Автомобильный код
WW (ранее: MT)
Официальный код
07 1 43 048
Официальный сайт

[www.montabaur.de/ tabaur.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Монтабаур [ˈmɔntabauɐ] (нем. Montabaur) — город в Германии, районный центр Вестервальда в земле Рейнланд-Пфальц. Население составляет 12 444 человек (на 31 декабря 2012 года).[1] Занимает площадь 33,61 км². Официальный код07 1 43 048. Город одновременно является административным центром объединённой общины Монтабаур, к которой принадлежат 24 общины. Известен за замок Монтабаур и железнодорожную станцию Монтабаур, расположенная на Высокоскоростной магистрали Кёльн-Рейн/Майн.

Монтабаур является государственно признанным центром туризма и, в соответствии с государственным планированием, центром среднего порядка.





География

Части города

Помимо старого города и центральной части, Монтабаур имеет 7 частей, являющихся одновременно местными районами.[2]

Общий вид города

Старый район Монтабаура отличается неоготическим зданием ратуши "Красный лев", численными фахверковыми постройками XVI и XVII веков и большой католической приходской церковью, исполненной в духе поздней готики. Сохранились останки средневековой городской стены, в том числе также так называемая Волчья башня, возможность аренды которой предоставляется жителям города.

Напишите отзыв о статье "Монтабаур"

Примечания

  1. [www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/LaenderRegionen/Regionales/Gemeindeverzeichnis/Administrativ/Archiv/GVAuszugQ/AuszugGV3QAktuell.xls?__blob=publicationFile Statistisches Bundesamt – Gemeinden in Deutschland mit Bevölkerung am 31.12.2012] (XLS; 4,0 MB)
  2. [www.montabaur.de/montabaur/de/B%C3%9CRGERSERVICE/Ortsrecht/Satzungen/Hauptsatzung%20Montabaur.pdf Hauptsatzung der Stadt Montabaur] (PDF; 121 kB) от 15.07.2004, состояние на 15.04.2010

Ссылки

  • [www.montabaur.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Монтабаур

Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Монтабаур&oldid=76108140»