Монтана (фильм, 2008)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Монтана
Жанр

боевик
детектив
мелодрама

Режиссёр

Александр Атанесян

Продюсер

Георгий Нерсисян
Михаил Бабаханов
Армен Манасарян
Армен Адилханян
Александр Атанесян

Автор
сценария

Эдуард Тополь

В главных
ролях

Олег Тактаров
Игорь Миркурбанов
Скарлетт МакАлистер

Оператор

Михаил Мукасей
Брюс Алан Грин

Композитор

Аркадий Укупник
Дмитрий Носков

Кинокомпания

Стоп-Кадр
Парадиз Продакшн

Длительность

89 мин.

Бюджет

$3 млн

Страна

Россия Россия

Год

2008

IMDb

ID 1108855

К:Фильмы 2008 года

«Монтана» — российская криминальная мелодрама 2008 года.





Сюжет

Вышедший из тюрьмы Николай Уманский (Олег Тактаров) узнает что его друг с детства Виктор — богатый бизнесмен в Москве. У Виктора и Николая была мечта в детстве — поехать в Монтану. Выяснилось, что у Виктора есть одно дельце в Америке — кое-кого «убрать», — и он, не долго думая, посылает Николая. Прилетев в Америку, тот узнаёт, что «объект» совершил самоубийство. По возвращении в номер после выполнения задания его сообщник по кличке Родригес пытается его убить. Николай звонит Виктору и собирается в Москву, но в аэропорту покупает билет не в Москву, а в Монтану.

В ролях

Съёмочная группа

Критика

Алекс Экслер называет фильм «невообразимо скучным». По его словам, персонажи ленты «картонные» и карикатурные, а сценарий примитивен. Сравнение с другими работами режиссёра Атанесяна (он же исполнитель одной из гангстерских ролей) не в пользу «Монтаны». Единственный исполнитель, чью игру Экслер оценивает положительно, — играющий главную роль Олег Тактаров, однако, по мнению критика, его фактура (Тактаров — профессиональный борец, чемпион мира по боям без правил) не использована «и на десять процентов»[1].

В публикации Агентства национальных новостей, приуроченной к выходу ленты, отмечается[2]:

Почему-то создатели фильма решили, что наилучший способ передать оттенки русской души — это заставлять наших соотечественников (бандитов или благородных рыцарей — всё равно) признаваться в любви к радиостанции «Шансон», символом которой (опять же, почему-то) стали песни в исполнении Григория Лепса.

Напишите отзыв о статье "Монтана (фильм, 2008)"

Примечания

  1. Алекс Экслер. [www.cinema.vrn.ru/reviews/montana.shtml Шансон-драма «Монтана» (Montana)]. Exler.ru (17 марта 2008). Проверено 2 мая 2012. [www.webcitation.org/6AJX8jrZC Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  2. Родион Чемонин, Диана Рыбакова. [www.annews.ru/news/detail.php?ID=151476 Режиссёр Александр Атанесян: В фильме «Монтана» есть и тигры, и кошки]. Агентство национальных новостей (13 февраля 2008). Проверено 2 мая 2012. [www.webcitation.org/6AJXAGmOb Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Монтана (фильм, 2008)

– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.