Монтесаркьо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Монтесаркьо
Montesarchio
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
26 км²
Высота центра
300 м
Население
13 472 человек (2004)
Плотность
490 чел./км²
Названия жителей
montesarchiesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 0824
Почтовый индекс
82016
Код ISTAT
062043
Официальный сайт

[www.comune.montesarchio.bn.it/ une.montesarchio.bn.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Монтесаркьо (итал. Montesarchio) — город в Италии, располагается в регионе Кампания, подчиняется административному центру Беневенто.

Население составляет 13 472 человека (на 2004 г.), плотность населения составляет 490 чел./км². Занимает площадь 26 км². Почтовый индекс — 82016. Телефонный код — 0824.

Покровителем населённого пункта считается святитель Николай, Мирликийский Чудотворец. Праздник ежегодно празднуется 6 декабря.



Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Монтесаркьо"

Ссылки

  • [www.comune.montesarchio.bn.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Монтесаркьо

– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Монтесаркьо&oldid=58615816»