Монте-Титано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Монте-ТитаноМонте-Титано

</tt> </tt> </tt> </tt>

</tt>

</tt>

Монте-Титано
итал. Monte Titano
Гора Монте-Титано
43°55′42″ с. ш. 12°27′08″ в. д. / 43.92833° с. ш. 12.45222° в. д. / 43.92833; 12.45222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.92833&mlon=12.45222&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 43°55′42″ с. ш. 12°27′08″ в. д. / 43.92833° с. ш. 12.45222° в. д. / 43.92833; 12.45222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.92833&mlon=12.45222&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаСан-Марино Сан-Марино
Горная системаАпеннинские горы
Высота вершины739[1] м
Относительная высота189 м
Монте-Титано

Монте-Титано (итал. Monte Titano) — гора в Апеннинах, высочайшая точка Сан-Марино, сложена известняками. Гора имеет три вершины, на каждой из которой построена башняГуаита, Честа и Монтале, входящих в комплекс Трёх башен Сан-Марино.





История

Согласно легенде, стоя на горе Монте-Титано, Святой Марин 3 сентября 301 года решил основать первое поселение в новом государстве.

География

Гора Монте-Титано расположена в 13 км от Адриатического моря, к востоку от столицы государства. Высота горы достигает 750 м над уровнем моря.

Административно гора относится к Борго-Маджоре.

Культурное наследие

В 2008 году 32-я сессия Комитета Всемирного наследия ЮНЕСКО включила Исторический центр Сан-Марино и гору Монте-Титано в список Всемирного наследия. Объектам был присвоен статус культурного наследия человечества со следующей формулировкой[2]:

Сан-Марино и Монте-Титано являют собой исключительное свидетельство установления представительной демократии, основанной на гражданской автономии и самоуправлении, выступая с беспрецедентным постоянством в роли столицы независимой республики начиная с XIII века.

Культурное наследие Сан-Марино и Монте-Титано включает в себя башни, стены, ворота и бастионы Сан-Марино, базилику Сан-Марино XIX века, несколько женских монастырей XIV и XVI веков, Театро Титано (англ.) и дворец Палаццо Публико XIX века[2].

Интересные факты

Слева: герб Сан-Марино, включающий в себя три башни Монте-Титано.
Справа: национальный флаг Сан-Марино с гербом в центре.

Напишите отзыв о статье "Монте-Титано"

Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=10183 Peakbagger.com]
  2. 1 2 [whc.unesco.org/en/list/1245/ Сан Марино]. ЮНЕСКО. Проверено 12 марта 2013. [www.webcitation.org/6647n4t1E Архивировано из первоисточника 10 марта 2012].
  3. [www.statesymbol.ru/world/20050811/39598853-print.html Сан-Марино. По материалам Юрия КУРАСОВА. РИА Новости.]. Проверено 12 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9WpYn2e Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].


Отрывок, характеризующий Монте-Титано

Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.