Монумент (Лондон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Монумент в память о Великом лондонском пожаре (англ. The Monument to the Great Fire of London) или просто Монумент (англ. The Monument) — памятник, установленный в центре Лондона, представляющий собой римскую дорическую колонну высотой 61,57 метра, построенную в 1671–1677 годах архитектором Кристофером Реном и помогавшим ему в восстановлении Лондона после пожара знаменитым учёным Робертом Гуком. Монумент представляет собой самую высокую в мире свободно стоящую колонну [1][2][3].





Место расположения

Монумент расположен на пересечении улиц Монумент-стрит (англ. Monument Street) и Фиш-стрит-хилл (англ. Fish Street Hill) в Лондонском Сити, рядом с северной оконечностью Лондонского моста через Темзу. Принято считать, что в 202 футах (в 61,57 метров) от этого места в пекарне Томаса Фэринора 2 сентября 1666 года начался Великий лондонский пожар, что и символизирует высота колонны [2].

Описание, история, использование

Монумент представляет собой колонну, изготовленную из портландского камня (известняк, добытый на острове Портланд), которую сверху венчает позолоченная урна, из которой вырываются языки пламени. По первоначальному проекту наверху хотели разместить статую Карла II, но потом от этого замысла отказались, чтобы пожар не ассоциировался с именем короля.

Архитекторы задумали использовать монумент также и для научных исследований. Во-первых, он использовался как зенит-телескоп. Во-вторых, он использовался для изучения гравитации и в качестве маятника. Однако в силу интенсивного уличного движения по расположенной рядом улице Фиш-стрит-хилл возникала вибрация, которая не позволила провести задуманные эксперименты. Внутри колонны расположена винтовая лестница с 311 ступенями, ведущими на смотровую площадку наверху. Смотровая площадка была огорожена решёткой в середине XIX века после того, как в 1788–1842 годах 6 человек покончили жизнь самоубийством, спрыгнув с неё.

Основание монумента с трёх сторон украшено текстами на латыни. На северной стороне — рассказ о том, как начался пожар, какой урон он принёс городу, и как он был потушен. На южной стороне — то, что предпринял Карл II после пожара. И на восточной стороне — история самого монумента.

Западная сторона украшена горельефом с изображением разрушенного пожаром Сити и короля Карла II с его братом Яковом, окружёнными Свободой, Архитектурой и Наукой, символизирующими направления восстановления Лондона после пожара. Горельеф создал скульптор Кай Габриэл Сиббер [4].

В 1762 году эдинбургский писатель Джеймс Босуэлл, поднимаясь по винтовой лестнице Монумента, самого высокого строения Лондона того времени, испытал паническую атаку, однако всё же смог добраться до вершины памятника.

Вид с вершины Монумента

В 2007-2009 на вершине Монумента была установлена панорамная камера с видом на 360 градусов вокруг.

Панорама Лондона с вершины Монумента

Напишите отзыв о статье "Монумент (Лондон)"

Примечания

  1. [www.londoninfocus.com/dostoprimecatelnosti/top/338-monument-great-fire-london Монумент Лондонскому пожару] (рус.). London in focus. Проверено 29 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ang7zSCo Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  2. 1 2 [www.world-art.ru/architecture/architecture.php?id=3093 Монумент] (рус.). Проверено 29 апреля 2012. [www.webcitation.org/6AngANiLS Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  3. [www.cityoflondon.gov.uk/Corporation/LGNL_Services/Leisure_and_culture/Local_history_and_heritage/Buildings_within_the_City/monument.htm Monument]. www.cityoflondon.gov.uk. City of London (28 апреля 2009). Проверено 28 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Ang9Kxrd Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  4. [www.englishistory.ru/londonskiy_monument.htm Лондонский монумент] (рус.). Проверено 29 апреля 2012. [www.webcitation.org/6AngBjRVk Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].

См. также

Ссылки

  • [www.themonument.info/ Официальный сайт Монумента]  (англ.)

Координаты: 51°30′36″ с. ш. 0°05′10″ з. д. / 51.51013° с. ш. 0.086001° з. д. / 51.51013; -0.086001 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.51013&mlon=-0.086001&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Монумент (Лондон)


Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.
И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.


Одним из самых осязательных и выгодных отступлений от так называемых правил войны есть действие разрозненных людей против людей, жмущихся в кучу. Такого рода действия всегда проявляются в войне, принимающей народный характер. Действия эти состоят в том, что, вместо того чтобы становиться толпой против толпы, люди расходятся врозь, нападают поодиночке и тотчас же бегут, когда на них нападают большими силами, а потом опять нападают, когда представляется случай. Это делали гверильясы в Испании; это делали горцы на Кавказе; это делали русские в 1812 м году.
Войну такого рода назвали партизанскою и полагали, что, назвав ее так, объяснили ее значение. Между тем такого рода война не только не подходит ни под какие правила, но прямо противоположна известному и признанному за непогрешимое тактическому правилу. Правило это говорит, что атакующий должен сосредоточивать свои войска с тем, чтобы в момент боя быть сильнее противника.
Партизанская война (всегда успешная, как показывает история) прямо противуположна этому правилу.
Противоречие это происходит оттого, что военная наука принимает силу войск тождественною с их числительностию. Военная наука говорит, что чем больше войска, тем больше силы. Les gros bataillons ont toujours raison. [Право всегда на стороне больших армий.]
Говоря это, военная наука подобна той механике, которая, основываясь на рассмотрении сил только по отношению к их массам, сказала бы, что силы равны или не равны между собою, потому что равны или не равны их массы.