Море Кракена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Море на радиокарте северной полярной области Титана (цвета условные)

Море Кракена (лат. Kraken Mare) — крупнейшее углеводородное море Титана (спутника Сатурна). Находится в северном полушарии, координаты центра — 68° с. ш. 50° в. д. / 68° с. ш. 50° в. д. / 68; 50 (Я)[1] Море было обнаружено в 2007 году зондом «Кассини» и через год получило название по имени мифического морского монстра Кракена. С помощью спектрометрии было установлено, что море Кракена является углеводородным.

Протяжённость моря 1170 км[1], площадь около 400 000 км² — немногим больше, чем у Каспийского моря[2] на Земле. Через пролив Тревайза сообщается с морем Лигеи. В северной части моря находится остров Майда.

В 2014 году была проведена радиолокация участка морского дна, зафиксировавшая вблизи речного устья глубины в 20-35 м, далее на протяжении 200 км радиолокационное эхо не наблюдалось, что свидетельствует либо о глубинах свыше 200 м на данном участке (что косвенно подтверждается крутыми берегами), либо о большой поглощающей способности жидкости (значительно большей, нежели в море Лигеи)[3].

В рамках планируемой миссии по исследованию Титана плавающим зондом планируется определить точный химический состав и измерить глубины моря Кракена.



Радарные снимки «Кассини»

Напишите отзыв о статье "Море Кракена"

Примечания

  1. 1 2 [planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/14399 Kraken Mare] (англ.). Gazetteer of Planetary Nomenclature. International Astronomical Union (IAU) Working Group for Planetary System Nomenclature (WGPSN) (11 April 2008). Проверено 29 декабря 2013. [archive.is/eB1d Архивировано из первоисточника 14 декабря 2012].
  2. [saturn.jpl.nasa.gov/multimedia/images/image-details.cfm?imageID=2539 Кассини-Гюйгенс: фотографии]  (англ.)
  3. [www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=44402 Cassini Reveals Depths of Titan's Lakes & Seas]  (англ.)

Ссылки

  • [planetarynames.wr.usgs.gov/images/titan_northpole_new.pdf Карта северной полярной области Титана с подписями на сайте Gazetteer of Planetary Nomenclature]  (англ.)
  • [photojournal.jpl.nasa.gov/catalog/PIA12481 Озёра Титана] (англ.)


Отрывок, характеризующий Море Кракена

– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.